You better put the food in the trees before the bears get it. |
Спрячь еду на деревьях, пока медведи её не нашли. |
Tony, turn yourself in before things get worse. |
Тони, заканчивай, пока ситуация не ухудшилась. |
I have a few things I need to finish here before we head out. |
Мне нужно кое-что доделать, пока мы не уехали. |
Elope with me now before anyone can stop us... it will save your life. |
Бежим сейчас, пока никто не может остановить нас... это спасёт Вашу жизнь. |
Now, it stays there for 47 seconds before... |
Она простояла там 47 секунд, пока... не выехала с другой стороны. |
Go back, before I smack you. |
Иди обратно, пока я тебе не треснул. |
So we have to use him to get Henry back before he dies. |
Значит, нужно использовать его, чтобы вернуть Генри, пока он еще жив. |
Our rules say we must say hello before we beat you up. |
В нашей инструкции сказано - что нам нельзя обшаривать вас, пока не поздороваемся. |
They'll row for a month before they figure out I'm faking it. |
Они будут месяц грести пока не поймут, что я их надул. |
Usually, we wait until they do something wrong before we declare them guilty. |
Обычно мы ждём пока они не ошибутся прежде чем мы признаем их виновными. |
Well, then we'll just have to take the fight to her before that can happen. |
Тогда нужно сразиться с ней, пока это не произошло. |
He hung onto the ledge for an hour before the fire department rescued him. |
Он повис на карнизе и провисел час, пока его не спасли пожарные. |
But now we must stop them, before they can leave the island. |
Мы должны найти их, пока они не уплыли с острова. |
Well, let's talk inside before someone thinks you're customers and shoot at you. |
Давайте поговорим внутри, пока никто не подумал, что вы покупатели, и не пристрелил вас. |
Look, before you start with the heavy breathing, I know. |
Пока ты не начала тут тяжело дышать, я знаю. |
That's why we got to stop him before any more kids get caught in his cross fire. |
Именно поэтому мы должны остановить его, пока еще один ребенок не попал под его огонь. |
We have to kill him before he infects everyone else. |
Мы должны убить его, пока он не заразил остальных. |
I must have swallowed four gallons of water before you jumped in to save me. |
Я литров двадцать воды наглотался, пока ты спасал меня. |
I think we ought to stop this right now before... |
Думаю, нам следует прекратить все прямо сейчас, пока... |
Let me get it out before the stain sets. |
Я отмою, пока пятно не засохло. |
Pray to Ganesha to destroy our enemy before they destroy us. |
Моли Ганешу уничтожить наших врагов, пока они не уничтожили нас. |
She had to get out before she was taken out. |
Ей пришлось уехать пока её не забрали. |
We've got to find them before they release it. |
Нужно найти их пока она его не распространила. |
Let's go before he comes home. |
Пойдём, пока он не вернулся. |
Let's go, before we start getting busy again. |
Давайте, пока у нас снова не появились дела. |