You might want to put those pieces back in the cupboard before Nori sees. |
Может лучше убрать осколки обратно в шкаф, пока их не увидел Нори. |
Ask him to calm down before he completely disgraces himself. |
Попросите его успокоиться... пока он совсем не опозорился. |
A husband, security, someone who can give you another child before your eggs dry up. |
Мужа, безопасность, того, кто даст тебе еще одного ребенка пока твои яйцеклетки не засохли. |
We better hurry, before the foreman realizes we're gone. |
Надо поторапливаться пока мастер не заметил, что нас нет. |
I think we can pop it off - right before we go. |
Я успею приклеить, пока мы тут. |
He didn't need that cane before your brother decided to become his business partner. |
Ему не нужна была трость, пока ваш брат не захотел стать его деловым партнёром. |
Get her in the van before the boys get back. |
Тащи её в машину, пока ребята не вернулись. |
Get out of here before I called the police. |
Езжай отсюда, пока я милицию не вызвала. |
Let's grab him before he disappears. |
Давай схватим его, пока он не исчез. |
Don't you walk away before you meet my kids. |
Не уходите, пока не познакомитесь с моими детьми. |
My wife and I were intellectuals... before we had children. |
Мы с женой были интеллектуалами... пока не появились дети. |
At least wait till you've checked the place out before you hate it. |
Хотя бы подожди, пока не увидишь всё сам, прежде чем начнёшь ненавидеть это место. |
You should know, Rebekah kept her promise to fight for you, before the curse. |
Ты должен знать, что Ребекка сдерживала свое обещание бороться за тебя, пока не была проклята. |
I gave them to Rachel before she got allergic. |
Я Рэйчел делала пока у нее аллергия не появилась. |
Just the way it was before I met you. |
Как раньше, пока не встретила тебя. |
You should go home now, before you become addicted. |
Иди домой, пока ты не стала зависимой. |
Now, take my coat, go home and get properly dressed before you freeze. |
Так, возьми мое пальто, иди домой и нормально оденься пока ты не замерз. |
It'll be a while before he's talking. |
Пройдет некоторое время, пока он заговорит. |
You got 10 seconds before I close that door again. |
У вас 10 секунд, пока я снова не захлопнул дверь. |
Show up to dinner before your NZT wears off. |
Завались на ужин, пока таблетка ещё действует. |
She started as a moderator before the company blew up. |
Она начинала модератором, пока компания не раскрутилась. |
Drive before we all burst into tears. |
Поехали, пока мы тут не разревелись. |
Can I send somebody to help you change before we land? |
Послать за кем-нибудь для помощи вам в переодевании, пока мы не приземлились? |
Go before they see you, too. |
Иди, пока они и тебя не увидели. |
We need to take Roy down now before he attacks any more people. |
Роя нужно обезвредить сейчас, пока он не навредил другим людям. |