| Let's get them back in the bus before we all get fried out here. | Давайте заведем их обратно в автобус, пока мы все здесь не поджарились. |
| I had a life... before the program took it away from me. | У меня была жизнь... пока программа не отняла ее. |
| Took me months before I went to see a movie alone. | Прошли месяцы, пока я пошла в кино одна. |
| I advise everyone to leave before more imperial troops arrive. | Советую всем эвакуироваться... пока не прибыли имперские войска. |
| Now, get in there before the mission and your spy career are over. | Теперь иди туда, пока твое задание и твоя шпионская карьера не закончились. |
| Well, you better answer them before they open fire. | Нам лучше ответить, пока они не начали стрелять. |
| Come on, before he gets back. | Пошли, пока он не вернулся. |
| All right, before you go, I have your tests from last week. | Так, пока вы не ушли, я скажу вам результаты контрольных за прошлую неделю. |
| The girl told us you were a historian before we came. | Девушка сказала, что пока мы не прибыли, ты был историком. |
| I'm arresting you before they get here. | Арестовываю тебя, пока они не приехали. |
| Let's get out of here before more droids show up. | Давайте уходить пока не появились еще дроиды. |
| Quickly, get up before she sits with us. | Быстро встаем, пока она не села рядом с нами. |
| Step away from the fryer before you burn us all alive. | Отойди отсюда пока нас живьем не спалил. |
| That might have been true before they invented camps. | Может, так оно и было, пока не придумали лагеря. |
| By the way, before you get too excited... | Кстати, пока ты не слишком разволновался... |
| I'm trying to put it out before the smoke kills all of us. | Я пытаюсь потушить его, пока дым не убил нас всех. |
| Let's get out of here before my mom makes my dad drive us. | Давай валить отсюда пока папа не вызвался подвезти нас. |
| Two tours overseas before joining the Reserves in 2006. | Дважды ходила в плавание, пока в 2006-м не ушла в запас. |
| Let's get home before Mom starts to worry. | Пошли домой, пока мама не начала волноваться. |
| Convinced Dave to get in the car, kept him for four days before he escaped. | Заставили Дейва сесть в машину, продержали его четыре дня, пока он не убежал. |
| Clean that up before I kill you. | И убери эту дрянь, пока я тебя не убил |
| I think we should just Get it over with before the kids come home. | Я думаю мы должны покончить с этим пока не пришли дети. |
| I thought we were waiting till we got down there before we picked a date. | Я думал мы подождем пока не осядем там прежде чем выбрать дату. |
| Let's hurry before the rain. | Давайте поспешим, пока не пошёл дождь. |
| You were shot full of lidocaine so there shouldn't be any pain before the paramedics arrive. | Тебя накачали лидокаином так что не должно быть боли пока не приедут парамедики. |