Примеры в контексте "Before - Пока"

Примеры: Before - Пока
Get that money before they get it. Хватайте деньги, пока они их не забрали.
We need to put that back before... Нужно положить его обратно, пока...
We should get him out of here before anybody sniffs this out. Мы должны вытащить его отсюда, пока кто-нибудь пронюхал.
Maybe we should stop before the regulators - Может быть, пора остановиться, пока эти злые люди...
Quickly, before they see you. Быстрее, пока тебя не увидели.
I'm leaving before you do something. Я пожалуй пойду, пока ты ничего не успел сделать.
David. Take it before she does. Дэвид, пистолет, пока она не взяла.
You should come with me sometime, before we leave. Пока мы тут, надо бы тебя сводить вниз.
Okay, talk to us before she gets here. Хорошо, поговорите с нами, пока она не пришла.
I want to give you my present before the children come home. Я хочу подарить тебе подарок пока нет детей...
Let me in before you read it in the papers. Впусти, пока ты не прочитал это в газетах.
It'll be a while before she wakes up. Я буду неподалеку пока она не проснется.
Let's just do this before we change our minds. Давай уже закончим с этим, пока не передумали.
I need to get you and these hostages out before they come in. Я должен вытащить тебя и всех заложников, пока это возможно.
You sympathize with Danny... but we need to stop him before he does something dangerous. Ты сочувствуешь Дэнни... но надо остановить его, пока он еще чего-то не натворил.
Now, before you say anything, listen. Не говорите пока ничего, послушайте.
Get in my car before I call your mother. Пока я не позвонила твоей матери.
You can't take those out of the box before purchase. Вы не можете вынимать их из упаковки, пока не купили.
And waits for them to bolt the doors before he strikes. Он ждет, пока они запрут двери, и затем нападает.
I wait till the bus comes to a complete stop before standing. Я не встаю с места, пока автобус полностью не остановится.
We'd better get in before we drown. Будет лучше зайти внутрь пока не промокли.
But you should have some before the other kids get to it. Ты сам попробуй, пока другие дети не добрались.
Let's sell it and run off before the Donbot gets wise. Давай продадим его и сбежим, пока Донбот не опомнился.
Quick, get your entry fee back before I bankrupt you. Быстро, забери свой входной взнос, пока я тебя не обанкротил.
Get the info, get the drive, and get out before anyone knows we've infiltrated an Irish prison. Получите информацию, возьмите жесткий диск и уходите, пока никто не понял что мы проникли в ирландскую тюрьму.