Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Прежде чем

Примеры в контексте "Before - Прежде чем"

Примеры: Before - Прежде чем
Cash deposits, before you ask. Прежде чем вы спросите, скажу: деньги поступали от наличных взносов.
These aspects should be addressed before any new ICT strategy is formulated. Эти аспекты необходимо принять во внимание, прежде чем разрабатывать новую стратегию в области ИКТ.
One indictee died before he could be arrested. Один обвиняемый скончался, прежде чем он мог быть арестован.
The Dominican Republic asks providers to submit all one-sided standard contracts before enforcement is granted. Доминиканская Республика предлагает поставщикам представить все односторонние стандартные контракты, прежде чем принять решение об оказании помощи в обеспечении их исполнения.
Do your homework before you watch TV. Сделай свою домашнюю работу, прежде чем смотреть телевизор.
He hung up before I could say anything. Он повесил трубку, прежде чем я смог что-то сказать.
Approximately 33,000 cases were resolved before applications were again suspended, in March 2009. Было урегулировано около ЗЗ 000 дел, прежде чем рассмотрение заявлений было вновь приостановлено в марте 2009 года.
Parliament then scrutinized and interviewed the candidates before voting on each nomination. Парламент рассматривает каждую кандидатуру и проводит собеседование с кандидатом, прежде чем путем голосовании принять решение о назначении каждого члена.
Some countries indicated that bilateral extradition treaties were generally applied before resorting to multilateral treaties. Некоторые страны указали, что, как правило, прежде чем прибегать к многосторонним договорам, они применяют двусторонние договоры о выдаче.
The questionnaire was validated at a workshop involving all stakeholders before submission. Прежде чем представить вопросник на рассмотрение, он прошел проверку на семинаре-практикуме, в котором участвовали все заинтересованные стороны.
This linguistic requirement must be met before the residence permit is granted. Это лингвистическое требование должно быть выполнено, прежде чем соответствующему лицу будет предоставлено разрешение на проживание.
You must check with me before you come. Прежде чем придти сюда, ты должна со мной договориться.
I want to confirm this before we can report it. Я хотела бы получить подтверждение, прежде чем мы смогли бы сообщить это.
I visited them before coming here. Я навещал их, прежде чем отправиться к вам.
We have to take action before our goods are lost. Нам следует вступить в битву, прежде чем наши товары будут потеряны.
Mathis killed eight girls before I got him last time. Матис убил 8 девушек прежде чем я поймал его в прошлый раз.
He killed eight girls Sara's age before I caught him. Он убил восемь девушек одного с Сарой возраста, прежде чем я поймал его.
I waited too long before I felt the same. Я ждал слишком долго, прежде чем ответить, что чувствую то же самое.
And yourself... before somebody gets hurt. И с собой... прежде чем кому-то будет больно.
And I must go help Amin before he murders me. А мне надо пойти помочь Амину, прежде чем он меня убьёт.
Lucky he didn't bust up something before we got here. Хорошо, что он не разрушил что-нибудь, прежде чем мы сюда добрались.
Get to the studio before the police. Добраться до студии, прежде чем там появится полиция...
I think she would recommend exhausting all possibilities before taking its life. Я думаю, она бы порекомендовала перебрать все возможности, прежде чем отнимать у него жизнь.
But enough time to finish it before canal street. Но недостаточно чтобы выпить его, прежде чем она попадет на Канал стрит.
Sometimes I forget the 17-hour difference before calling. Иногда я забываю про 17-ти часовую разницу во времени, прежде чем позвонить.