Примеры в контексте "Before - Пока"

Примеры: Before - Пока
We were just looking for that before you got here. Мы начали искать его, пока ты ехала сюда.
Better get him out of here before your father gets home. Лучше пусть он уйдет, пока твой отец не вернулся домой.
Perhaps we can cut off the militants before they get to the pipeline. Может, нам удастся остановить боевиков, пока они не добрались до нефтепровода.
Vi, you were nothing before you met me. Вай, ты была ничем, пока не встретила меня.
Let's hurry before anyone sees us. Скорей, пока никто не видит.
She was a chemistry teacher before I promoted her. Она была учителем химии, пока я её не повысил.
Bring your head in this window before I roll it up in there. Убери голову из окна, пока я его не закрыл.
The senate will never approve the use of clones... before the separatists attack. Сенат никогда не согласится на использование клонов... пока сепаратисты не нападут.
But there was some stuff that happened before you came along. Но кое-что случилось, пока тебя не было.
Well, I should probably get back before Mac sees the coconuts unmanned and flips out. Наверное, мне следует вернуться, пока Мак не заметил что кокосы без присмотра, и не взбесился.
Then tell me where he is before he's the one who gets hurt. Тогда скажи мне, где он, пока никто не пострадал.
Please leave before my mother wakes up. Пожалуйста, уезжайте, пока не проснулась мама.
I would have committed over the phone before they could change their minds. Я бы прям по телефону зачислился, пока они не передумали.
I'm warning you... make terms with me, Cremuel... before my child is born. Я вас предупреждаю... помиритесь со мной, Кремюэль... Пока не родился мой ребенок.
Until he is prepared to bow before her, publicly, there will be no diplomacy with that man. Пока он не склонится перед ней публично, с этим человеком не будут вестись никакие дипломатические переговоры.
Strike first, before she strikes you. Ударьте первым, пока она не ударила вас.
Help me go through these receipts before Gaby gets here. Помоги мне разобраться с этими квитанциями, пока Габи не пришла.
Roger and I, we were going to get married and adopt them before he showed his true colors. Мы с Роджером собирались пожениться и усыновить их, пока он не показал своё истинное лицо.
Go on before I start thinking about it. Иди, пока я не начал думать об этом.
At least, not before the girls are gone. По крайней мере до тех пор, пока девушки не разойдутся.
Now please, GO, before there is trouble. Пожалуйста, уходите, пока не поздно.
I can't say anything before I see the whole house. Я не могу ничего сказать, пока не увижу весь дом.
Okay, but no shooting anyone before me come in. Но не стреляй, пока я не зайду.
Get 'em up and down quickly before the Spaniard sees them. Делайте и по быстрее, пока их не видят Испанцы.
Better shut him down before he puts it all together. И лучше было его устранить, пока он не сложил два и два.