Примеры в контексте "Before - Пока"

Примеры: Before - Пока
We have to stop her before she gets hurt. Её нужно остановить, пока не случилась беда.
Get out now, before he stains all your sheets. Беги от него пока он не испортил тебе все простыни.
A restaurant is a nice place before the customers arrive. Ресторан - чудесное место, пока не начинают заходить люди.
He must have drunk half the bottle before he realised it wasn't alcohol. Он наверное полбутыли выдул, пока не понял, что это не спирт.
And Luke beat him six times before he went home. И Люк обыграл его шесть раз пока не ушёл домой.
We won't have long before they wake up. У нас времени - пока они спят.
But I really wanted to surprise my boyfriend before he left for school. Но действительно хотела удивить своего парня, пока он не уехал в школу.
Let's get him in before he decides to start again. Давай его засовывать, пока он не решил начать снова.
You'd better Beit Din this woman before I start to talk. И лучше вам отбейдинить эту женщину, пока я не заговорила.
Don't go before I come back. Не уезжай, пока я не вернусь.
It used to be, before the Cardassians got their hands on it. Был, пока кардассианцы не наложили на него свои руки.
Put that thing down before you hurt yourself, Guyliner. Положи эту штуку, пока не поранился, мистер подводка.
Well, you'd better get on that before the roughnecks start to riot. Тогда тебе лучше заказать его, пока рабочие не начали бунтовать.
Get out before I stop being polite. Уходи, пока я не перестала быть вежливой.
I need to get out before she fires me. Мне нужно выбраться, пока меня не уволили.
Get out of here before you get yourself into some serious trouble, young man. Убирайся отсюда, пока не попал в серьезные неприятности.
We must go quickly before my sister gets back. Нам надо торопиться, пока не возвратилась моя сестра.
Hang up The Cape for a day before you kill yourself. Отложи плащ на денек, пока ты себя не угробил.
Get the cuffs off him before his blood settles. Сними с него наручники пока синяки не появились.
Just - just get... before I do something to you. Просто - просто вали... Пока я с тобой чего-нибудь не сделал.
Cut her pretty bad before they managed to arrest her. Довольно сильно ее порезала, пока им удалось ее арестовать.
You loved it before you ever met me. Ты любил это, пока ты не встретил меня.
Quickly, before l toss you out the nearest airlock. Быстро, ты, болван пока я не вышвырнул тебя через ближайший шлюз.
Tell Marvin to stand down before he gets hurt. Скажи Марти, чтобы он прекратил это делать, пока не получил.
You hoped he'd change his mind before the big boys found out. Вы надеялись, что убедите его передумать, пока не узнали спецслужбы.