| She sent it to her sister before her cell phone went dead. | Она отправила его сестре, пока её телефон не отключился. |
| Now get out of here before I say something unkind. | А теперь уходи отсюда, пока я не сказал чего-нибудь оскорбительного. |
| He ruled for a year, before falling in battle. | Девять лет воевал он там, пока не пал в битве. |
| The rebels held the government for nearly a month before royal authority was restored from Guatemala. | Восставшие держали управление в своих руках около месяца, до тех пор, пока королевская власть не была восстановлена в центральноамериканских странах начиная с Гватемалы. |
| You should probably take care of that before somebody slips and falls. | Вам, лучше займитесь вот тем, пока кто-нибудь не упал, поскользнувшись. |
| And before the medication kicks in, hopefully, I can find a box and... | Хотел найти коробку, пока лекарство не подействовало. |
| Guys, we should leave before we get caught. | Ребят, надо уходить, пока нас не поймали. |
| Put that away before I lose it. | Возьми себе, пока я не потерял. |
| You need to leave here before Jamie sees us. | Вам нужно уехать отсюда пока Джамай не увидел нас. |
| Please step down before I have you arrested. | Пожалуйста, отойдите, пока вас не арестовали. |
| They ought to be stopped before they go too far. | Не остановятся, пока не зайдут слишком далеко эти безумцы. |
| I'm going to end this before I kill anyone else. | Я собираюсь покончить с этим, пока ещё кто-нибудь не погиб. |
| Shred these before Joanna sees them. | Уничтожь их, пока Джоанна не увидела. |
| Made the arrest before anyone was put in any real danger. | Арестовывала их, пока они не подвергли кого-то настоящей опасности. |
| We can't let her get to Lois' memories before you do. | Мы не можем позволить ей добраться до памяти Лоис пока мы не разберемся. |
| Commit to what you started before more people get hurt. | Посвяти себя тому, чему начал, пока не пострадало еще больше людей. |
| I need to find him before he hurts anyone else. | Я должен найти его пока он не причинил вред кому-то еще. |
| Stop it before you get yourself hurt. | Остановись, пока они не навредили тебе. |
| I should go before he kills himself. | Мне надо идти, пока он не убил себя! |
| You need to stop backseat combing before I tweeze your eyes out. | Тебе нужно прекратить указывать, пока я не выколол тебе глаза. |
| Let's get into town and out before this hits. | Попробуем добраться до города, пока не хлынул дождь. |
| I don't want to sort of run before I can walk... | Я не хочу пока торопиться, прежде чем... |
| We'll still be off before hurricane season. | Мы пока укладываемся до сезона ураганов. |
| There are two months before the election and I have no other candidate. | До выборов ещё два месяца а пока другого кандидата нет. |
| Clark, before you burst a blood vessel, let me explain. | Кларк, пока у тебя не полопались сосуды, дай мне объяснить. |