Примеры в контексте "Before - Пока"

Примеры: Before - Пока
She sent it to her sister before her cell phone went dead. Она отправила его сестре, пока её телефон не отключился.
Now get out of here before I say something unkind. А теперь уходи отсюда, пока я не сказал чего-нибудь оскорбительного.
He ruled for a year, before falling in battle. Девять лет воевал он там, пока не пал в битве.
The rebels held the government for nearly a month before royal authority was restored from Guatemala. Восставшие держали управление в своих руках около месяца, до тех пор, пока королевская власть не была восстановлена в центральноамериканских странах начиная с Гватемалы.
You should probably take care of that before somebody slips and falls. Вам, лучше займитесь вот тем, пока кто-нибудь не упал, поскользнувшись.
And before the medication kicks in, hopefully, I can find a box and... Хотел найти коробку, пока лекарство не подействовало.
Guys, we should leave before we get caught. Ребят, надо уходить, пока нас не поймали.
Put that away before I lose it. Возьми себе, пока я не потерял.
You need to leave here before Jamie sees us. Вам нужно уехать отсюда пока Джамай не увидел нас.
Please step down before I have you arrested. Пожалуйста, отойдите, пока вас не арестовали.
They ought to be stopped before they go too far. Не остановятся, пока не зайдут слишком далеко эти безумцы.
I'm going to end this before I kill anyone else. Я собираюсь покончить с этим, пока ещё кто-нибудь не погиб.
Shred these before Joanna sees them. Уничтожь их, пока Джоанна не увидела.
Made the arrest before anyone was put in any real danger. Арестовывала их, пока они не подвергли кого-то настоящей опасности.
We can't let her get to Lois' memories before you do. Мы не можем позволить ей добраться до памяти Лоис пока мы не разберемся.
Commit to what you started before more people get hurt. Посвяти себя тому, чему начал, пока не пострадало еще больше людей.
I need to find him before he hurts anyone else. Я должен найти его пока он не причинил вред кому-то еще.
Stop it before you get yourself hurt. Остановись, пока они не навредили тебе.
I should go before he kills himself. Мне надо идти, пока он не убил себя!
You need to stop backseat combing before I tweeze your eyes out. Тебе нужно прекратить указывать, пока я не выколол тебе глаза.
Let's get into town and out before this hits. Попробуем добраться до города, пока не хлынул дождь.
I don't want to sort of run before I can walk... Я не хочу пока торопиться, прежде чем...
We'll still be off before hurricane season. Мы пока укладываемся до сезона ураганов.
There are two months before the election and I have no other candidate. До выборов ещё два месяца а пока другого кандидата нет.
Clark, before you burst a blood vessel, let me explain. Кларк, пока у тебя не полопались сосуды, дай мне объяснить.