The brightest part of the system is the accretion disk around the compact object. |
Наиболее яркой частью двойной системы является аккреционный диск вокруг компактного объекта. |
In the role-playing game Transhuman Space (2002), life is discovered around hydrothermal vents in the oceans of Europa. |
В ролевой игре Transhuman Space, была обнаружена жизнь вокруг гидротермальных источников в океане Европы. |
Iceland's biggest New Year's Eve events are usually in and around the capital, Reykjavík. |
Крупнейшие события в Новой Зеландии в Исландии обычно находятся в столице Рейкьявике и вокруг неё. |
Economy is almost entirely based on the agriculture, especially the intensive fruit growing with vast orchards around the village. |
Экономика почти полностью основана на сельском хозяйстве, особенно интенсивное плодоводство с обширными садами вокруг деревни. |
Telling stories is the only way I know how to make sense of the world around me. |
Рассказывать истории, это единственный способ чтобы мир вокруг меня приобрел смысл. |
We've seen it, tremendous explosions, the ice covers the jungle for miles around. |
Мы видели это, огромные взрывы, лед покрыл джунгли на много миль вокруг. |
I've reconfigured the matter/antimatter generator to produce an ionic disruption field around the temple square. |
Я настроил генератор материи/антиматерии на излучение ионного прерывающего поля вокруг храмовой площади. |
If you hadn't killed that little girl, everyone around you would've suffered. |
Если бы ты не убила ту маленькую девочку, вокруг тебя все бы пострадали. |
She will lead you and all around you to destruction. |
Она ведёт вас и всех вокруг к разрушению. |
She will lead you and all around you to destruction. |
Она приведет вас и всех вокруг к уничтожению. |
In the extreme southern corner of Bavaria situated Berchtesgarden, is richer around an attraction. |
В крайнем южном кончике Баварии расположенные Berchtesgarden, богаче вокруг аттракциона. |
Rotation around axes in the arbitrary reference frame. |
Повороты вокруг осей в системе произвольного репера. |
A new chain on a worn sprocket is guaranteed to stretch out of pitch after a few trips around the bar. |
Новая цепь на изношенной звездочке гарантированно растянется на шаг после нескольких оборотов вокруг шины. |
Aim is to create community around the site, that is, de facto, behind President Barack Obama. |
Целью проекта является создание сообщества вокруг объекта, то есть де-факто, за президента США Барака Обамы. |
Plus creativity and ideas for creating a community around the site. |
Плюс творческих идей для создания сообщества вокруг сайта. |
Soul wants changes, walls built around me ask for demolition and borders require revising. |
Душа просит перемен, стены построенные вокруг просят разрушения, границы требуют пересмотра. |
I got tired from all the running around. |
Я устал от всего происходящего вокруг. |
And then he quickly looked around to make sure that nobody saw it. |
А затем он быстро оглянулся вокруг, чтобы убедиться, что никто этого не видел. |
Particularly fierce around major cities and along main lines of communication, hostilities involved more brutal tactics and means. |
Боевые действия, которые особенно ожесточенно ведутся вокруг крупных городов и вдоль главных линий коммуникаций, сопровождались использованием более жестоких тактических методов и средств. |
The video game series Boktai revolves around the Vampire Hunter Django. |
Серия видеоигр Boktai вращается вокруг Охотника на Вампиров Django. |
Its effect can be seen when the wet sand around the foot of a person walking on beach appears to dry up. |
Его эффект можно увидеть, когда влажный песок вокруг ноги человека, идущего по пляжу, кажется высохшим. |
After October 17, activities around Subcarpathian Rus intensified. |
С 17 октября обострилась ситуация вокруг Подкарпатской Руси. |
He's got that live-in nurse and my family's always around. |
За ним теперь ухаживает медбрат, а вокруг меня постоянно родные. |
You know how women are around you. |
Вы знаете, женщины вертятся вокруг Вас. |
In 1938, she carried out a five-day flight around the Balkan countries to great acclaim. |
В 1938 году она выполнила пятидневный полёт вокруг балканских стран. |