Английский - русский
Перевод слова Around
Вариант перевода Вокруг

Примеры в контексте "Around - Вокруг"

Примеры: Around - Вокруг
But there are some erratic moons in orbit around Jupiter. Обычно в этой системе есть порядок, но вокруг Юпитера вращаются и несколько неустойчивых лун.
He first observed that they revolved around the planet. Прежде всего, он выявил, что они вращаются вокруг планеты.
You have no right to be pushing me around like that. Вы не имеете никакого права быть толкает меня вокруг, как, что.
The animal is circling around it. Я обнаружил Джампер. Животное кружится вокруг него.
A couple of inches mostly around... mostly around the waist. На пару дюймов в основном вокруг... вокруг талии.
Look, this is awesome, spritz around, spritz around. Взгляни, они шикарные, побрызгаю вокруг, побрызгаю вокруг.
The most famous examples around found around the Place des Vosges, built between 1605 and 1612. Наиболее известные примеры вокруг нашли вокруг площади Вогезов, построенная в период между 1605 и 1612 годами.
And running around trying to track down Self isn't... А бегать вокруг да около, пытаясь выследить Селфа, - это НЕ... безопасно.
The whole family would gather around to watch. Вся семья собиралась вокруг нас, чтобы посмотреть на это.
People don't just go around saying that. Люди не ходят просто так вокруг и не говорят это.
Following heavy fighting in and around Malakal, teams surveyed and cleared areas, including sites located around a proposed hospital После ожесточенных боев в Малакале и его окрестностях группы обследовали и очистили территорию, включая районы вокруг будущей больницы
The Lebanese Armed Forces have been deployed robustly around Arsal to contain the militants in the hinterland around the town and to try to prevent a further incursion. Было проведено активное развертывание вокруг Арсаля Вооруженных сил Ливана в целях сдерживания боевиков на подступах к городу и в попытке предотвратить новое вторжение.
Come the summer, we go around parks, and look for groups of boys and girls sitting around. Летом мы ходим по паркам и наблюдаем за группами юношей и девушек, сидящих вокруг.
Go ahead, walk around me, clear around. Ну, давай, обойти, просто вокруг.
But you can not control all that people are doing around you or how many people are around you. Но вы не можете контролировать количество людей вокруг вас и всё, что они делают.
The existence of a ring system around a minor planet was unexpected because it had been thought that rings could only be stable around much more massive bodies. Существование системы колец вокруг малой планеты было неожиданным, поскольку считалось, что кольца могут быть стабильны только вокруг гораздо более массивных тел.
Hollywood gathers around power tables, and the Valley gathers around power tables. Голливуд собирается вокруг своих столов для принятия решений, и Долина собирается вокруг своих столов для принятия решений.
There's firewalls around firewalls around firewalls. Файрволл вокруг файрволла, поставленного вокруг другого файрволла.
Actually, the crowd around me was bigger than the crowd around Jessie Eden. Вообще-то, вокруг меня толпа была побольше, чем вокруг Джесси Иден.
They huddle around the sun their source of heat and light a little bit like campers around a fire. Они сгрудились вокруг Солнца, их источника тепла и света как путешественники вокруг костра.
For example, I can make my finger move around your navel, like the sun moves around the earth. К примеру, я могу провести пальцем вокруг вашего пупка, повторяя движение Солнца вокруг Земли.
The displacement measurement at point P shall not contain rotational components around the hip axis and around a vertical axis. При измерении перемещения в точке Р не учитываются элементы, поворачивающиеся вокруг оси бедра и вокруг вертикальной оси.
For the purposes of this Agreement reference to the Moon shall include orbits around or other trajectories to or around it. Для целей настоящего Соглашения ссылки на Луну включают орбиты вокруг Луны или другие траектории полета к Луне или вокруг нее.
The situation around the holy sites of the city, in particular at and around Al-Haram Al-Sharif, remains tense. Ситуация вокруг священных мест города, особенно в Аль-Харам-аш-Шарифе и вокруг него, остается напряженной.
Or Cisco around or Caitlin around. Или Циско вокруг или Кейтлин вокруг.