The above example of a curve winding around a point has a simple topological interpretation. |
Приведённый выше пример кривой, закручивающейся вокруг точки, имеет простую топологическую интерпретацию. |
His previous work focused on how the cerebral cortex monitors the space around the body and controls movement within that space. |
Его предыдущая работа была сосредоточена на том, как кора головного мозга отслеживает пространство вокруг тела и контролирует движение в этом пространстве. |
Visitors may feed the fish and turtles with food sold around the ponds. |
Посетители могут кормить рыб и черепах едой, продаваемой вокруг прудов. |
Their ridicule turns to panic as the water rises around them, and they barely manage to scramble onto the ark unnoticed. |
Но их насмешки превращаются в панику, как только вода поднимается вокруг них, и они едва успевают вскарабкаться на ковчег незамеченными. |
Here it is used not as usual - vertically and horizontally around balcony. |
Здесь он использован не как обычно - вертикально, а горизонтально, вокруг балкона. |
It hovers around the house of the pregnant woman uttering sharp cries to instil fear. |
Он парит вокруг дома беременной женщины, издавая резкие крики, чтобы внушить страх. |
On revolving around the underlying game is the number zero. |
На вращающихся вокруг основных игра на ноль. |
Louis XIII stationed his troops around Montpellier in July 1622. |
Людовик XIII расположил свои войска вокруг Монпелье в июле 1622 года. |
The area around Wassen is a gorgeous hiking paradise. |
Местность вокруг поселка Вассен - великолепный рай пешего туризма. |
The way we see it, everything revolves around you - our customers. |
У нас всё крутится вокруг Вас - наших клиентов. |
The area around the mosque is the old city. |
Территория вокруг мечети составляет старый город. |
Upon his return to Romania, Cuza became active in the socialist circle formed around Constantin Mille. |
По возвращению в Румынию, Куза стал активен в социалистических кругах, образованных вокруг Константина Милле. |
Japan on the other hand placed all responsibility on China because of Chinese deployment of troops around Shanghai. |
Япония со своей стороны возложила всю ответственность на Китай, так как именно Китай разместил свои войска вокруг Шанхая. |
Patrols continued throughout the area around Labis throughout October. |
Патрули продолжали исследовать местность вокруг Лабиса весь октябрь. |
Even after homecoming Sharon and Rose didn't find anyone. Only mist is all around. |
Даже вернувшись домой, Шарон и Роуз не находят никого, один только туман вокруг. |
During the brief recapture of the colony by the Dutch in 1673, additional court districts were created around Upland and Whorekill. |
Во время краткого завоевания колонии голландцами в 1673 году, дополнительные судебные районы были созданы вокруг Upland и Whorekill. |
There are only two signed artist work around which researchers with varying degrees of confidence collect stylistically similar works, attributing them Nicolo. |
Существуют только две подписанные художником работы, вокруг которых исследователи с разной степенью уверенности собирают стилистически близкие произведения, приписывая их Николо. |
Local folklore tells stories of ghosts of former slaves appearing as angels around the tree. |
Местная легенда рассказывает о призраках бывших рабов, появляющихся в виде ангелов вокруг дерева. |
These hyphae form a three-dimensional network around the central body. |
Эти гифы образуют трёхмерную сеть вокруг центрального тела. |
14 rooms are arranged around huge sandstone pillars. |
Вокруг огромных колонн из песчаника сооружены 14 комнат. |
Benches and tables have been arranged around the burning fire. |
Скамьи и столы расположены вокруг горящего костра. |
Yeğen Osman positioned his troops around Belgrade to prevent the fleeing of its garrison and population. |
Йеген Осман расположил свои войска вокруг Белграда, чтобы не допустить бегство солдат своего гарнизона и населения. |
Bloom is a white powdery substance around the fruit, powder wax (wax droppings), also known as. |
Блум является порошкообразное вещество белого вокруг фрукты, порошок воска (восковой помета), также известный как. |
Living most commonly around rocks and seaweed, they are very popular in the legendary fish soup Corsican. |
Жизнь чаще всего вокруг камней и водорослей, они очень популярны в легендарном рыбный суп корсиканского. |
One popular example of the city's cycling and walking routes is the loop around City Creek Canyon on Bonneville Boulevard. |
Один из самых популярных велосипедных и пеших маршрутов является дорога вокруг City Creek Canyon на Bonneville Boulevard. |