| If we lose Atlantis, we'll be stuck on the mainland without any access to the Stargate. | Если мы потеряем Атлантис, то застрянем на материке без всякого доступа к Звездным вратам. |
| Her current job didn't give her access to the jobs report. | Её предыдущая должность не давала ей доступа к отчетам. |
| The guests are given a keycard to access it. | Гостям предоставляется ключ-карточка для доступа к нему. |
| Let's petition the court for access to these letters. | Подадим прошение в суд на предмет доступа к этим письмам. |
| CIA and military use them to secretly access data from a suspect's cell phone. | ЦРУ и военные используют их для секретного доступа к данным мобильника подозреваемого. |
| Your Honor, objection, we've had no access to this testing. | Ваша честь, возражаю, у нас не было доступа к исследованию. |
| We'll have to repair it to access any of its i-intel. | Нам нужно починить его для доступа к любой информации. |
| They don't have any weapons or access to any of the controls. | У них нет оружия и доступа к элементам управления. |
| Three months, no pay, no access to clients. | На З месяца, с лишением зарплаты и доступа к клиентам. |
| You know I never had access to the vital stuff. | Ты же знаешь, я никогда не имел доступа к жизненно-важным вещам. Да. |
| We'd like your permission to access your cell phone in case he calls. | Нам нужно ваше согласие для доступа к вашему сотовому, если он позвонит. |
| I need your signature to access the file. | Мне нужна твоя подпись для доступа к этому файлу. |
| Its latest summit highlighted the importance supporting innovative solutions for providing financial access to children and youth. | На его последнем саммите было подчеркнуто важное значение поддержки инновационных решений для предоставления доступа к финансированию детям и молодежи. |
| The organization of data access is in direct relation with the technologies and software that are quick and efficient in processing information. | Организация доступа к данным напрямую зависит от технологий и программ, обеспечивающих скорость и качество обработки информации. |
| Actually, I don't have any access to drugs on wall street. | Вообще-то, не имею я доступа к наркотикам на Уолл Стрит. |
| In addition, there are commercially available services and software to limit access to material that you may find objectionable. | Кроме того, существуют коммерческие службы и программное обеспечение, которые могут применяться для ограничения доступа к материалу, который вы считаете неприемлемым. |
| Our log file analyzer can track and prevent attempts to use the corporate access for personal needs. | Наш анализатор лог файлов способен отлавливать и пресекать попытки использования корпоративного доступа к Сети в личных целях. |
| We want to avoid allowing DMZ hosts access to resources on the production network. | Мы хотим избежать разрешения DMZ host? ам доступа к ресурсам на основной сети. |
| Because poor people are business people who lack business skills and access to credit. | Потому что бедные люди - это деловые люди, у которых недостаточно деловых навыков и доступа к кредиту. |
| I'm afraid you can't access your funds and deposit at this time. | К сожалению, сейчас у вас нет доступа к вашим деньгам и сбережениям. |
| It requires a person to access function. | Для доступа к функциям требуется человек. |
| You could make a case to get access to the heating and plumbing. | Вы можете обосновать необходимость получения доступа к нагревателю и трубам. |
| The Spanish separated the Quinns, denied them access to communication. | Испанцы разделили Куинов, лишили их доступа к средствам связи. |
| I want to know why you were using my password to access HPD records. | Я хочу знать зачем ты использовала мой пароль для доступа к записям полиции Гавайев. |
| Instructions to access these funds are as follows. | Для получения доступа к средствам нужно сделать следующее. |