Английский - русский
Перевод слова Access
Вариант перевода Доступа к

Примеры в контексте "Access - Доступа к"

Примеры: Access - Доступа к
Because poor people are business people who lack business skills and access to credit. Потому что бедные люди - это деловые люди, у которых недостаточно деловых навыков и доступа к кредиту.
But most of the time, the world's population is living without real access to arts and culture. Но в основном население нашей планеты не имеет настоящего доступа к искусству и культуре.
Most recent PlayStation 2 online games have been developed to exclusively support broadband Internet access. Большинство игр PlayStation 2 с функцией игры онлайн предполагают использование широкополосного доступа к сети Интернет.
Computer architects have become stymied by the growing mismatch in CPU operating frequencies and DRAM access times. В определённый период разработчики компьютеров оказались в тупике, связанном с растущим несоответствием между рабочими частотами ЦПУ и временем доступа к DRAM.
Since it is surrounded by private property, there is no public access to this lake. Так как прибрежные участки земли находятся в частной собственности, открытого доступа к берегу озера нет.
SlideVerse is an accordion interface providing access to web content. SlideVerse - пример аккордеона, используемого для предоставления доступа к веб-содержимому.
In Summer of 2016, the United Nations Human Rights Council released a non-binding resolution condemning intentional disruption of internet access by governments. В сентябре 2016 Совет ООН по правам человека выпустил резолюцию с осуждением ограничения доступа к Интернету властями государств.
She cannot get access to the machine. Она не должна получить доступа к Машине.
You said that Becca never had access to your patients' secrets. Вы сказали, что у Бэкки никогда не было доступа к секретам ваших пациентов.
This is the access code for a military satellite above the Peninsula. Код доступа к военному спутнику над Корейским полуостровом.
The access code to the stabiliser has been changed. Кто-то изменил код доступа к молекулярному стабилизатору.
They have no access to political and economic power in a society that considers them of scant value. У них нет никакого доступа к политической и экономической власти в обществе, для которого они не представляют большой ценности.
The restriction of access to foreign exchange made it impossible for private entrepreneurs to run independent export businesses. Для частных предпринимателей стало невозможным заниматься независимым экспортным бизнесом в связи с ограничением доступа к обмену иностранной валюты.
As a result, patients are denied access to the medicines they need. В результате, пациенты не имеют доступа к лекарственным средствам, в которых они нуждаются.
Please enter your password to access problem reports of system programs Введите свой пароль для доступа к отчётам об ошибках в системных программах
You are not allowed to access this problem report. У вас нет доступа к отчёту о неполадке.
They lack access to these things. Они не имеют доступа к новым инструментам.
The second is insuring that there is systematic early access to counsel. Во вторых, обеспечение планомерного раннего доступа к адвокатам.
AOL discontinued access to Usenet on June 25, 2005. 9 февраля 2005 года AOL прекратил предоставление доступа к Usenet своим пользователям, о чём было объявлено 25 января 2005 года.
Many people cannot buy the most basic medicines and have no access to modern medical services. Многие не могут купить даже простые лекарства и не имеют доступа к современным услугам медицины.
Cannot access Freezable' ' across threads because it cannot be frozen. Нет доступа к объекту Freezable через потоки, так как он не может быть заморожен.
An error occurred while trying to access registry key ''. Ошибка при попытке доступа к разделу реестра ''.
Specifies the file connection manager used to access the file that stores the result returned by the Web method. Задает диспетчер подключения файлов для доступа к файлу, в котором хранится результат, возвращаемый веб-методом.
Data access mode is set to but no variable is specified for the XML Location. Режим доступа к данным имеет значение, но для местоположения XML не задано переменной.
Specifies the connection used to access the source server. Задает соединение для доступа к исходному серверу.