| Not only policies but legislation and perceptions needed to change. | Необходимо изменить не только политику, но и законы и соответствующий менталитет. |
| A key question is whether largely voluntary initiatives can change the way financial institutions make investment decisions. | Один из ключевых вопросов заключается в том, могут ли большей частью добровольные инициативы изменить то, как финансовые учреждения принимают инвестиционные решения. |
| Many Ugandans participated to cause a change in livelihoods. | Активное участие угандийцев в этих видах деятельности позволило изменить источники средств к существованию. |
| One man can change the world. | Полагаю, верно говорят, что один человек может изменить мир. |
| There's someone who can change those rules... | Но есть тот, кто сможет изменить эти правила - автор. |
| But the scroll said to change his body. | Но в свитке было сказано, что нужно изменить его тело. |
| But women do change their minds. | Женщина может изменить своё мнение, это факт. |
| A gift like hers could change everything. | Дар, вроде её, мог бы изменить все. |
| Nothing you do will ever change that. | Что бы вы ни делали, этого никогда не изменить. |
| To change that, take Pignon to lunch. | Если хочешь изменить это мнение, пригласи Пиньона на обед. |
| It would take witchcraft to change his mind. | Чтобы изменить его мнение, понадобится не меньше, чем колдовство. |
| Only one force can change history and nobody will stop it. | Только сила может изменить историю, и эту силу никто не сможет остановить. |
| Big enough to change his entire personality. | Зато достаточно большая, чтобы изменить всю его личность. |
| Zedd, I thought you couldn't use magic to change our appearance. | Зедд, я думал, что ты не можешь использовать магию, чтобы изменить нашу внешность. |
| It takes an act of Congress to change. | Это федеральный закон, и требуется акт Конгресса, чтобы изменить его. |
| Maybe this time your side can change mine. | Быть может, теперь ваша сторона сможет изменить нашу историю. |
| Meaning that you know you have no authority to change anything. | Он имел в виду, что у музыканта нет никакой власти что-либо изменить. |
| So you can actually change the climate. | Это значит, что можно в самом деле изменить климат. |
| You said I should change my life. | Вы говорили, что мне надо изменить свою жизнь. |
| Accept the things you cannot change. | Принимай вещи, которые ты не можешь изменить. |
| Injustice, strife, things that need to change. | О несправедливости, спорах, о том, что требуется изменить. |
| We can change what happened if we materialise before Adric was killed. | Мы можем изменить то, что случилось, если материализуемся до того как Адрик был убит. |
| Nothing you do tonight will change that. | Чтобы ты не сделал, тебе этого не изменить. |
| Serenity to accept the things that I cannot change. | Быть безмятежной, чтобы принять те вещи, которые я не могу изменить. |
| Plus she can change his appearance. | Плюс, она может изменить его внешний вид. |