| I'm trying to change the conversation in the country. | Я пытаюсь изменить социальную политику в стране. |
| You just made me head of Mac Corp. Remind me to change the name. | Вы только что сделали меня главой Корпорации Мак. Напомните мне изменить название. |
| Someone on the inside, who could change the results, make sure she passed. | Кто-то там внутри, кто может изменить результаты и убедиться, что она его прошла. |
| You have to first hack into the computer, then change the code... | Сначала придется проникнуть в компьютер, потом изменить код... |
| But what I'm talking about is that we can change Phoenix. | Но я говорю о том, что мы можем изменить Феникс. |
| State Senator John Briggs wants to change that. | Сенатор Штата Джон Бригс хочет изменить это. |
| About accepting the things you can't change? | Насчет того, чтобы принять вещи, которые ты не можешь изменить? |
| So we apologise if you had to change your schedule for us. | Поэтому мы приносим свои извинения, если вам пришлось изменить свои планы ради нас. |
| So, I decided to change my look a little bit. | Так что я решил слегка изменить имидж. |
| I think we can change them. | Думаю, мы сможем их изменить. |
| When you're king, you can change that. | Когда вы станете королем, то сможете это изменить. |
| I can change the lighting and shoot at night. | Я мог бы изменить освещение и снимать ночью. |
| So, it's time for a change. | Ну, пришло время это изменить. |
| You have to change your life, Hugo. | Ты должен изменить свою жизнь, Хьюго. |
| Your Copperfield act's impressive, but it won't change my mind. | Твой поступок в стиле Копперфильда впечатляет, но он не заставит меня изменить решение. |
| I take no-one's side, but you won't change the issue with this foolery. | Я не несу никакой-одна сторона, но Вы не изменить вопрос с этой дурачество. |
| Yet, I would not change places with him. | Еще, я бы не изменить с ним местами. |
| We may change the pronunciation on that. | Мы можем изменить произношение на такое. |
| You're going to change a lot of lives out there. | Ты собираешь изменить много жизней там. |
| Peter helped you change your name at the state's attorney's office, when you worked there. | Питер помог тебе изменить имя, когда ты работала в окружной прокуратуре. |
| People should not attempt to change history. | Люди не должны пытаться изменить историю. |
| This is the water we will use to change the face of Arrakis. | Эта вода поможет нам изменить Арракис. |
| And this doesn't change because you... | И этого не изменить, потому что вы... |
| The young lord set out to change his fate. | Молодой принц отправился в путь, чтобы изменить судьбу. |
| Or we can go upstairs and change medicine forever. | Или мы можем подняться наверх и навсегда изменить медицину. |