Okay, I will try and change the time. |
Хорошо, я постараюсь и изменить время. |
Mario, There are people who, with a strong will, manage to change things. |
Марио, некоторые с помощью избирательного права могут изменить ситуацию. |
And that is why we need to change it. |
И вот почему мы должны изменить его. |
We cannot change who they are, Mr. President. |
Мы не можем изменить кто они есть, Мистер Президент. |
I think you're the reason why he became so obsessed with trying to change it all back. |
Я думаю что ты причина, почему он стал одержим пытаясь изменить все назад. |
So you can change all this. |
Так вы можете изменить все это. |
There's nothing I can do to change that. |
И я никак не могу изменить это. |
You never know when you might have to change your strategy midhand. |
Никогда не знаешь, когда тебе придется изменить стратегию. |
But we hope to change all that with a system I have devised. |
Но мы надеемся все изменить с помощью нашей системы оповещения. |
That they'd try to change the way things are. |
Что рано или поздно они попытаются всё изменить. |
I'm trying to change 100 years of entrenched dogma. |
Я пытаюсь изменить непоколебимую догму, существующую 100 лет. |
In front of Mori and everyone, you've got to change your attitude. |
Мы должны изменить свое поведение прямо перед Мори и остальными. |
Kyle, I have to change our plans. |
Кайл, мне нужно изменить наши планы. |
But perhaps it's time for my place in history to change. |
Но, возможно, сейчас как раз время изменить мое место в истории. |
Loss can change any woman, but to lose a child can blacken even the purest heart. |
Потеря может изменить любую женщину, но утрата ребенка способна очернить даже самое чистое сердце. |
And I wouldn't dream of making you change your plans. |
И я даже мечтать не буду о том, чтобы заставить тебя изменить планы. |
She said she was going to change her testimony. |
Сказала, что хочет изменить свои показания. |
ROE: All right, I think I know how Kate Jordan planned to change her testimony. |
Ладно, похоже, я знаю, как Кейт Джордан собиралась изменить свои показания. |
Sometimes even three deep breaths can change everything. |
Иногда даже три глубоких вдоха могут всё изменить. |
And no one will change my mind. |
Никто не заставит меня изменить его. |
One you can change if you stay away from that dreaded place. |
Ты можешь изменить его, если не пойдёшь в это страшное место. |
There's nothing anyone can do to change that. |
Но никто не сможет этого изменить. |
It's not a fear of change that's holding me back, or my kids. |
Это не страх изменить то, что потянет меня назад, или потерять детей. |
No-one's ever been able to change my mind. |
Никто никогда не был способен изменить мой разум. |
I know what I can't change. |
Я знаю, чего я не могу изменить. |