Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Change - Изменить"

Примеры: Change - Изменить
I cannot change my destiny, Kunlun Я не могу изменить свою судьбу, Кунлун
I see, but you need to change that. Понятно, но тебе нужно изменить тактику.
But even prison bars cannot change their love or halt the marriage. Но даже тюремная решётка не может изменить их любовь и остановить их бракосочетание.
All the talk in the world won't change it. Никакой разговор в мире не сможет ничего изменить.
The occupation shouldn't change our mind. Оккупация не должна изменить наше мышление и привычки.
But it's a decision we can't change. Но мы не можем изменить это решение.
If you're going to move him, I need to change his dressing. Если вы собираетесь переезжать ему, я должен изменить его заправкой.
And I can't change the way these guys feel about you. И я не могу изменить то, как эти парни относятся к тебе.
And this room, too, must change. И эту комнату тоже надо изменить.
As if putting back on a few kilos could change what they did to us. Будто прибавка веса в пару килограммов могла изменить то, что с нами произошло.
I mean, I might even change some lives. Я ведь могу изменить чью-нибудь судьбу.
Now I'm on the inside, trying to change their tactics. Теперь я изнутри пытаюсь изменить их тактику.
I might have thought someone could change my life. Раньше я думала, что кто-то сможет изменить мою жизнь.
About to change everything, this new communications technology was seen as the unholy work of the Devil. Готовая изменить всё, эта новая технология связи казалась нечистой работой Дьявола.
We have to change the book because it's wrong about you. Мы должны изменить книгу, потому что там написана неправда о тебе.
In fact, you have the potential to change the course of history. На самом деле, в тебе есть потенциал для того, чтобы изменить ход истории.
Each one of these loans has the power to change lives and families. Каждый из таких заёмов способен изменить жизни и семьи.
I can't change what has happened. Я не могу изменить то, что случилось.
But Bo showed me I can change what will happen. Но Бо показала мне, что я могу изменить то, что случится.
You're forcing me to change my plan. Вы вынуждаете меня изменить мой план.
You don't have to waste your energy trying to change me. Ты не должна тратить свою энергию, пытаясь изменить меня.
Put it into action and you could totally enact some change. Возьмись за дело и ты сможешь изменить ситуацию.
One of your friends got to my son and convinced him to change his story. Один из ваших дружков говорил с моим сыном и убедил его изменить показания.
Tonight I come to you with a pledge to change America's policy. Я клянусь вам изменить американскую политику.
He gave up his life to change things. Он отдал жизнь, за попытку изменить что-то.