Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Change - Изменить"

Примеры: Change - Изменить
It might change the way you live your life. Это может изменить ваш взгляд на жизнь.
Making those choices that can change your life... Делать те выборы, которые могут изменить вашу жизнь...
Then somebody better change Baldwin's rules between now and the final. Тогда кому-то лучше изменить правила Болдуина от начала до конца.
They think there's something wrong with the fact and they want to change it. Они считают факт неправильным и хотят его изменить.
And the superpowers have to change the way we think about warfare. И эти супер способности должны изменить наши представления о способах ведения войны.
And then in 2010, a decision was made to change the code. И затем в 2010 было принято решение изменить код.
Because after you marry him, you're going to try to change him. Потому что после замужества ты начнёшь пытаться изменить его.
He'll change the world even if he becomes a martyr... Но он готов изменить мир даже ценой всеобщего осуждения.
Let us try to change, together, what we can - that is, our Programme of Information. Так давайте же попытаемся все вместе изменить то, что в наших силах - нашу информационную программу.
Several members observed that a profound change in attitude would be required in order to achieve significant progress. Несколько членов Комиссии отметили, что для достижения значительного прогресса необходимо будет коренным образом изменить подход к этому вопросу.
This ship had to change its course and delay its unloading schedule, which caused heavy economic losses to the Chinese side. Судну пришлось изменить свой маршрут и нарушить график разгрузки, что нанесло серьезный экономический ущерб китайской стороне.
Well, try and change your plans to be here. Ну, постарайся изменить свои планы, чтоб быть здесь.
The Council must change and adapt its way of business. Совет должен изменить и скорректировать процедуры своей работы.
We cannot, however, change our economy overnight. Однако мы не можем в один момент изменить нашу экономику.
I've got to change his profile pic. Я должна изменить картинку его профиля.
This can change the course of Hope's life. Это может изменить всю жизнь Хоуп.
It gives Tannetti time to change her plea. Это даёт Танетти время изменить своё решение.
UNFPA accepted the Board's recommendation and agreed to change the assessment forms to cover this point. ЮНФПА принял рекомендацию Комиссии и согласился изменить оценочные формы в целях отражения этого момента.
To change that situation, efforts to convince high-level decision makers of the usefulness of space technology need to be intensified. Чтобы изменить эту ситуацию, необходимо активизировать усилия, призванные убедить руководителей высшего звена в выгодах космической техники.
A change in account code structure (and a parallel modification of the FMIS system) would be required to address the Board's recommendation. Для выполнения этой рекомендации, вынесенной Комиссией потребуется изменить структуру счетовых кодов (и параллельно модифицировать систему СФУИ).
The same applies to any attempts to change the present entities settlement through an over-centralization of Bosnia and Herzegovina. То же относится и к попыткам изменить нынешнее устройство образований посредством чрезмерной централизации Боснии и Герцеговины.
We are also seeing attempts to change the status of the city of Al-Quds. Мы также являемся свидетелями непрекращающихся попыток изменить статус города Аль-Кудс.
This type of programme hopefully, can help to change stereotypical attitudes and calm existing fears as we move down the road to peace. Мы надеемся, что такие программы могут помочь изменить стереотипы в отношениях и устранить существующие опасения по мере продвижения к миру.
If any of the parties should seek to change the present internal structure, however, instability may ensue. Однако, если любая из сторон попытается изменить нынешнюю внутреннюю структуру, это может привести к нестабильности.
Last week, the distinguished Ambassador of China announced China's decision to change its past rigid position. На прошлой неделе уважаемый посол Китая объявил о принятом его страной решении изменить жесткую позицию, которую Китай занимал в прошлом.