Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Change - Изменить"

Примеры: Change - Изменить
I wouldn't dream of blackmailing you or making you change a word. Я бы и подумать не мог вас шантажировать или заставить изменить хоть слово.
Just because something's been done one way forever doesn't mean it shouldn't change. Просто потому что что-то долго делалось именно так, не значит, что нельзя это изменить.
Maybe you'd like to change your story. Возможно, вы захотите изменить свой рассказ.
You can change your name but not who you are. Вы можете изменить свое имя, но не себя.
You know that it's possible to change your life and move on. Вы понимаете, что можете изменить свою жизнь, идти вперёд.
Girls change their mind all the time. Девушки изменить свое мнение все время.
We can change the sequence of events so... Мы можем изменить последовательность событий, и...
Try to change her and she will drive you crazy. Попробуй изменить её, и она сведёт тебя с ума.
I tried my best to change her, but she remains brilliant, despite me. Я изо всех сил старался изменить её, но она остаётся столь же блестящей, несмотря на мои попытки.
You guys, we can't change our name. Ребят, мы не может изменить наше название.
And to all of you, our benefactors let me just say that we can change the world. И от лица вас, наших благотворителей позвольте мне сказать - мы действительно можем изменить мир.
I was just, you know, looking for a change. Я хотела просто, знаешь, что-то изменить.
No, you just have to show up and try to change a few minds. Вам просто следует там появиться и попробовать изменить умы.
I don't understand why that would change how I see you. Я не понимаю, почему это должно изменить то, каким я тебя вижу.
Little harder to change what's on the inside, though. Немного сложнее изменить то, что внутри.
Two circumstances made me change my mind. Два обстоятельства заставило меня изменить свое решение.
I resisted at first 'cause he was a workaholic and wanted to change the world. Поначалу я сопротивлялась, потому что он был трудоголик желающий изменить мир.
What? He could change the world and be home for supper every night. Он может изменить весь мир, чтоб быть к ужину каждый вечер.
I can't change the terms of your trust fund. Я не могу изменить условия вашего трастового фонда.
Guy and Roland want to change the world. Ги и Ролан хотят изменить мир.
So... this is the man who can change the past. Итак... Вот человек, который может изменить прошлое.
I guess he can't change the past after all. Полагаю, ему не удалось-таки изменить своего прошлого.
We have no posslblllty to change our course. У нас нет возможности изменить наш курс.
The only way to change that is if I go to the authorities and tell the truth. Единственный способ изменить это - если я пойду к властям и расскажу им правду.
You're saying I can do something to change the outcome. Хочешь сказать, что я могу изменить его исход.