And I can't change what's happened. |
И я не могу изменить прошлое. |
And systems theorists do tell us that the ease with which we can change a representation correlates to our willingness to improve the model. |
Системные теоретики говорят нам, что лёгкость, с которой мы можем изменить образ, зависит от нашей готовности улучшить модель. |
I was trying to change things too fast. |
Я пыталась изменить вещи слишком быстро. |
We have no possibility to change our course. |
У нас нет возможности изменить наш курс. |
You can't change the execution method now. |
Ты уже не можешь изменить способ казни. |
If you want to change your opinion, you should do so now. |
Если хочешь изменить своё мнение, тебе следует сделать это сейчас. |
You opened your heart to love and let it change you. |
Ты открыла свое сердце для любви и позволила ей изменить тебя. |
I'm sorry I tried to change you. |
Прости, что хотел изменить тебя. |
I want to change my life for you. |
Я хочу изменить свою жизнь ради тебя. |
The past will get mixed with the present, making up absurd wars in order to... change a history that's already written. |
Настоящее смешается с прошлым, придумывая абсурдные войны, чтобы изменить... уже написанную историю. |
I was able to change my wife's destiny. |
Мне удалось изменить судьбу моей жены. |
The aliens went to so much trouble to change the atmosphere of the planet, yet the air in here is perfectly breathable. |
Пришельцы так старались, чтобы изменить атмосферу планеты, а здесь воздух полностью пригодный для жизни. |
The attempt to change their course has damaged life support and power systems. |
Попытка изменить их курс повредила жизнеобеспечение и энергосистемы. |
To go back and change their history to avoid their fate. |
Чтобы вернуться в прошлое и изменить их историю, и избежать своей судьбы. |
Not even the ability to travel time could change that. |
Даже возможность путешествовать во времени не может это изменить. |
No! - I was there to change these plans. |
Я был на нем, чтобы изменить эти планы. |
Mankind must have the power to change its future. |
Люди должны собраться с силами, чтобы изменить своё будущее. |
No matter how gifted, you alone cannot change the world. |
Неважно насколько ты гениален, один ты не сможешь изменить мир. |
The problem is that money cannot change biology. |
Проблема в том, что деньгами нельзя изменить биологию. |
But we can all change what we do next. |
Но все мы можем изменить то, что мы будем делать дальше. |
My wife has always been eager to change the world. |
Моя жена всегда стремилась изменить мир. |
Maybe it's to find out if one inning can change the world. |
Может быть для того, чтобы понять, что одна подача может изменить мир. |
You can change the direction of a compass with a magnet. |
Ты можешь изменить направление стрелки компаса магнитом. |
So I can't ask you to change my destiny for me. |
Поэтому я не стану просить тебя изменить мою судьбу. |
Your words cannot change the truth. |
Твои слова не могут изменить правду. |