Although the fighting bishop lost his suit against the government, the latter decided to change the design of the controversial stamp. |
Хотя воинственный епископ проиграл в суде свой иск к правительству, последнее решило изменить дизайн спорной почтовой марки. |
However, Dobrynya persuades the prince to change the decision, after which Yelisey and Zabava arrange a magnificent wedding. |
Впрочем, Добрыня уговаривает князя изменить решение, после чего Елисей и Забава женятся. |
Vessey worked to assuage South Korean concerns and change the President's decision. |
Генерал смягчить опасения Южной Кореи и изменить решение президента. |
The Doctor must decide whether to use his knowledge of her fate to change history. |
Доктор должен решить, как использовать свои знания о судьбе Брук и её команды, чтобы изменить историю. |
Flood immediately pushed the band to change its recording practices. |
Флад сразу же заставил группу изменить привычную схему записи. |
VideoStudio can change apparent video playback speed, reverse it, and modify hue and saturation. |
Corel VideoStudio можете изменить скорость воспроизведения видео, обратить его вспять, и изменять цветовой тон и насыщенность. |
However, to adopt R410A, it has been necessary to change the specifications because of the higher working pressures. |
Однако, для того, чтобы внедрить R410A, необходимо было изменить спецификации из-за более высокого рабочего давления. |
A change in Europe's approach is needed if a strategic partnership is to be created. |
Для установления стратегического партнерства Европа должна изменить свой подход. |
Click on month or year in the calendar to change them. |
Нажмите на месяц и год в календаре, чтобы изменить их. |
Now, someone wants to change that and restore magic to its rightful place. |
Теперь кто-то хочет это изменить и вернуть магии ее законное место - чего бы это ни стоило. |
Breen's power to change scripts and scenes angered many writers, directors, and Hollywood moguls. |
Власть Брина изменить сценарии и сцены разозлила многих писателей, режиссеров и голливудских магнатов. |
Other governments have chosen to wait, and change the system in one go at the latest possible time. |
Другие правительства выбрали ожидание и изменить систему разом в самое последнее время. |
The Jackal offers Gwen the opportunity to be his business partner as he tries to change the world with his new technology. |
Шакал предложил Гвен Стейси стать его партнёром по бизнесу, намереваясь изменить весь мир с помощью своей новой технологии. |
After four albums with RCA, Tyler wanted a change in musical style. |
После четырёх альбомов с лейблом RCA Records, Тайлер захотела изменить музыкальный стиль. |
For example, doctors can try to persuade patients to change unhealthy habits. |
Например, доктор может пытаться убедить пациента изменить нездоровые привычки. |
Pressing gray arrow, you can quickly change direction of exchange operation to opposite. |
Нажав на стрелку, Вы можете быстро изменить направление обмена на противоположное. |
You can change the order with the Up and Down buttons. |
Вы можете изменить взаимное расположение с помощью кнопок Вверх и Вниз. |
You can change your current file associations or add new file associations using this module. |
С помощью этого модуля вы можете изменить текущие привязки файлов или добавить новые. |
You can change the relative size of the text on the Desktop. |
Здесь можно изменить относительный размер шрифта на рабочем столе. |
This menu allows you to change the font used in the chat. |
Это меню позволяет вам изменить шрифт, используемый в разговоре. |
You can change the font used for the title of your notes. |
Вы можете изменить шрифт используемый для заголовков ваших заметок. |
You can change the amount of time in the countdown here. |
Здесь можно изменить промежуток времени для обратного отсчёта. |
You can zoom and translate the view to change the display window. |
Вы можете масштабировать или переместить вид для того, чтобы изменить отображение модели. |
The protocols module is purely informational, you cannot change any settings here. |
Модуль протоколов несёт лишь информационный характер, здесь нельзя ничего изменить. |
The "Edit file type" can be used to change how files are recognized and with which applications such files are opened. |
Диалог "Изменить тип файла" может использоваться для изменения какие файлы распознаны и в каких программных должны быть открыты. |