| Look, I can't change the past. | Слушай, я не могу изменить прошлое. |
| And I think I would like to change that. | И, думаю, я хотел бы всё изменить. |
| I was just showing her how to change her dad's computer settings. | Я просто показываю ей, как изменить настройки компьютера ее отца. |
| But we aim to change all that. | Но наша цель - изменить это всё. |
| And then I tried so hard To get cal to change his mind about us. | Я так старалась изменить мнение Кола по поводу нас. |
| We could change the face of a cappella if we... | Нужно изменить лицо акапелла, если мы... |
| Honestly, there's nothing you can say to make me change my mind. | По правде говоря, никакие ваши аргументы не смогут заставить меня изменить свое решение. |
| I never had the heart to change a thing. | У меня никак не хватало смелости изменить хоть что-нибудь. |
| How he thought you were worthy, that he could change you. | Он думал, что ты достойна, и он сможет тебя изменить. |
| Which is why I had to make her change her story. | Вот почему я должен был заставить ее изменить историю. |
| Maybe we can change it slightly. | Может, стоит что-то чуть-чуть изменить. |
| Easy enough to bribe someone to change the records. | Не сложно подкупить кого-то, чтобы изменить записи. |
| I need to know if I can change it. | Мне нужно знать, если я смогу изменить это. |
| It's the dream of anyone who wants to change his life. | Каждый, кто хотел бы изменить свою жизнь мечтает о работе. |
| But I also tell them that they must change their attitude. | Но я также говорю им что они должны изменить свое отношение. |
| He is not the type of kid who will change his mind. | Как бы то ни было, но Наруто не может изменить свою сущность. |
| I want to change it to Fish and McBeal. | Я хочу изменить его на "Фиш и МакБил". |
| Even The Powers can't change that. | Даже Высшие Силы не могут этого изменить. |
| When Belle figured out that Zelena wanted to change the past, she warned us it was dangerous. | Когда Белль выяснила, что Бастинда хочет изменить прошлое, она предупредила, что это опасно. |
| But I bet there's some butterflies That you could change. | Но, могу поспорить, есть бабочки, которые ты можешь изменить. |
| We must change course immediately to avoid being caught in their gravity. | Мы должны изменить курс немедленно, чтобы не быть пойманными их гравитацией. |
| I don't ever want that to change. | Я никогда не захочу это изменить. |
| Even I had to change myself to be worthy in her eyes. | Даже я должен был изменить себя, чтобы быть достойным в ее глазах. |
| He wanted to change his life, I assure you. | Уверяю вас, он решил изменить свою жизнь. |
| My point is, we got a chance to change our lives for the better. | К тому, что у нас есть возможность изменить нашу жизнь к лучшему. |