Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Change - Изменить"

Примеры: Change - Изменить
Sounds like she really managed to change her life. Звучит так, словно ей действительно удалось изменить свою жизнь.
Well, you can't change the way you think overnight. Что ж, ты не можешь изменить свое решение в одночасье.
Deb, I can't change who I am. Дэб, я не могу себя изменить.
There's some things you just can't change. Есть вещи, которые нельзя изменить.
I'm just trying to change my schedule to get some of my tuition money back. Я просто пытаюсь изменить свой график, Чтобы получить немного из моих денег на обучение обратно.
We are at a dangerous time in human history, And a moment like this can change everything. В истории человечества опасные времена, и такой момент как сейчас может изменить всё.
At first, I thought I could change Victor. Сначала я думала, что могу изменить Виктора.
Although, obviously, she was trying to change that. Хотя, очевидно она пыталась это изменить.
Looked at her life... tried to change it... Она взглянула на свою жизнь... попыталась её изменить...
Big businesses and brands can change and shift those social norms and make a difference for those habits that are so stubborn. Большие бизнесы и бренды могут изменить эти социальные нормы и влиять на такие привычки, которые упрямо не меняются.
If you change this hormone pathway in flies, they live longer. Если изменить клеточный путь этого гормона у мух, они живут дольше.
You can just change a couple of the DNA strands in this binary representation and you'll get 96 rather than 32. Можно просто изменить пару нитей ДНК в этом бинарном представлении, и вместо 32 получить 96.
Organs on chips could also change the way we do clinical trials in the future. Органы на чипе также могли бы изменить способы клинических испытаний в будущем.
This could really change the way we do clinical trials. Это действительно может изменить способ, каким мы проводим клинические испытания.
Now, think about how this can change people's lives. А теперь подумайте, как это может изменить жизни людей.
Sometimes it's working with decision makers, to change laws. Иногда работаем с управленцами, чтобы изменить законы.
They are trying to change the behavior of the community from inside. Они пытаются изменить поведение общества изнутри.
We're going to have to change this behavior whether we like it or not. Нам необходимо изменить такое поведение, нравится нам это или нет.
And he's able to change the lives of so many other young people. Он может изменить жизни стольких молодых людей.
And they can change any situation, any circumstances. И могут изменить любую ситуацию, любое обстоятельство.
But US government policies are unlikely to change Americans' energy consumption significantly in the next few years. Однако политика правительства США едва ли сможет значительно изменить объемы энергопотребления в Америке в течение следующих нескольких лет.
Everything may be mocked and change meaning. Все можно высмеивать, и у всего можно изменить смысл.
People can just change their minds and behave completely differently. Люди просто могут изменить свое мнение и вести себя совершенно по-разному.
But the recent collapse in oil prices could change this dynamic. Но недавнее падение цен на нефть могло бы изменить эту динамику.
By changing a light bulb, and changing our mindset, we can change the world. Заменяя электрическую лампочку и меняя наш тип мышления, мы можем изменить мир.