Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Change - Изменить"

Примеры: Change - Изменить
An easy way is to change details that the other person would know. Простейший метод - это изменить детали, которые должны быть ему известны.
Yes, I can change that. Как? Да, могу изменить.
Someone's come to change it all. Кто-то пришел, чтобы изменить это.
And in her absence, we've decided to make a rather significant change. И пока ее не будет, мы приняли решение все кардинально изменить.
Nothing you do can change what happened. Ничто не сможет изменить то, что случилось.
They couldn't change what was true inside her. Они не смогли изменить её внутри.
I should have never allowed you To get that woman to change her testimony. Я не должен был позволять вам заставлять эту женщину изменить свои показания.
No, I wish to change my bet. Нет, я хочу изменить свою ставку.
I'm sorry for every word I wrote to change you. Я сожалею о каждом слове, что написал дабы изменить тебя.
Lauren tells me you asked her to change my schedule this weekend. Лорен говорит, что ты попросила ее изменить мое расписание на эти выходные.
But you can't change the laws of physics. Но вы не можете изменить законы физики.
I'm telling you this - the president wants to change the bill. Вот, что я вам скажу... президент хочет изменить законопроект.
Don't let me change my mind. Не заставляй меня изменить свое мнение.
Artists including parts opera and ballet People can change separately and through them society. Искусство, включая оперу и балет, может изменить личность, а через нее - общество.
Can change your whole outlook on life. Может кардинально изменить твой взляг на жизнь.
I will never allow another to change my goal. Я не позволю другим изменить мою цель.
And they murdered him because he was trying to help me change my life. И они убили его, потому что он пытался помочь мне изменить жизнь.
It made you decide to change your life. Из-за нее вы решили изменить свою жизнь.
We fight to try and change the past or... push it away. Мы сражаемся за то, чтобы попытаться изменить прошлое... просто отпускаем его.
We're here to change history. Мы здесь, чтобы изменить историю.
She made her brother, Henry, change his name, too. Она заставила своего брата, Генри, изменить его имя тоже.
I'm not empowered to make them change it. Я не уполномочена заставлять их изменить эти правила.
I feel deep in my soul that I may be about to change my style. Глубоко в душе я чувствую, что готов изменить свой стиль.
We've uncovered an unacceptable pattern of behavior that absolutely has to change. Мы обнаружили неприемлемую модель поведения, которую обязательно надо изменить.
Also gives you more time to get Brasher to change her story. Так же даёт тебе ещё время, уговорить Брашер изменить свою историю.