| If she sees me, it could change things. | Если она увидит меня, это может все изменить. |
| A chance to change my life. | Но он дал возможность изменить мою жизнь. |
| If you travel back in time to change something, then you end up being the causal factor of that event. | Если ты отправился в прошлое, чтобы изменить что-то, ты станешь причинным фактором этого события. |
| I tried to change his life but is not easy. | Я пыталась изменить свою жизнь, но это не просто. |
| This is who you are, I can't change you. | Это ты и я не могу тебя изменить. |
| To them, every pushpin has the power to change the future. | Для них каждая булавка имеет силу, способную изменить будущее. |
| And that's when he was obliged to change his story. | И именно это вынудило его изменить историю. |
| I wonder what Alan said to her, to make her change her mind. | Интересно, что Алан ей сказал, что заставило ее изменить свое мнение. |
| I recognized those eyes, because you can't change those. | Я узнала эти глаза, потому что их изменить нельзя. |
| Well you can change that any time you want. | Ты можешь это изменить когда захочешь. |
| Your guy is a pathological liar, who thinks he can change the world. | Ваш приятель - патологический лгун, который думает, что он может изменить мир. |
| No witness you produce can change my position, I'm afraid. | Боюсь, что ни один из предъявленных Вами свидетелей не сможет изменить мою точку зрения. |
| If Tom really wants to make it in the music biz, he's got to change his attitude. | Если Том действительно хочет заняться музыкальным бизнесом, ему нужно изменить свое отношение. |
| I mean, I could change the way the world does amputations. | Я могу изменить путь, каким мир делает ампутации. |
| Perhaps what I mean is... I feel inclined towards change. | Я имела в виду, что чувствую желание что-то изменить. |
| Well, then help me change public perception. | Что ж, помогите мне изменить общественное мнение. |
| He's probably going to change it now. | Вероятно, теперь он захочет это изменить. |
| It must be quite a change with the boy. | Вам, по-видимому, пришлось значительно изменить свой образ жизни. |
| I had Oliver change the settings so it wouldn't work. | Я попросил Оливера изменить настройки так, что бы она не работала. |
| But you knew how to change them back. | Но вы знали как изменить их обратно. |
| But first, I got to change my disguise. | Но сперва я должен изменить свой облик. |
| He wants to change his mind about the baby being adopted. | Он хочет изменить свое мнение об усыновлении ребенка. |
| Or maybe someone's trying to change those rules. | Или кто-то пытается эти правила изменить. |
| There is no possibility of change in their lifetime. | В их жизни нельзя ничего изменить. |
| I'd like to change rooms, to a single. | Я хотел бы изменить номера, к одному. |