I'd like to change my subject, that means go over to biology... |
Я хотел бы изменить свое направление и перейти на биологию... |
And I'm not going to let anyone change that. |
И я не позволю кому-либо изменить это. |
I'm sorry I should change the ending of your story... |
Прости, я должен изменить окончание твоей истории... |
I think it's time to change that. |
Думаю, сейчас самое время изменить это. |
We won't change the world with this party. |
Мы не сможем изменить мир этой вечеринкой. |
All the George Lucas magic in Hollywood is not going to change the unfortunate genetic configuration on the faces of these children. |
Всё Голливудское волшебство Джорджа Лукаса не в состоянии изменить неудачную генетическую конфигурацию на лицах этих детей. |
Don't short change our young brothers and sisters, Bob. |
Не допускайте короткого изменить наш молодой братья и сестры, Боб. |
This article could change my life. |
Эта статья может изменить мою жизнь. |
I can't change who I am, Dan. |
Я не могу изменить того, кто я, Дэн. |
Well, yes, but we've been trying to change that image. |
Ну, да, но мы пытались изменить этот имидж. |
But you can't change people... |
Но вы не можете изменить людей... |
I'm Wanda Saknussemm... and I'm not going to be afraid to change my life. |
Я Ванда Сакнуссемм... и я перестану бояться изменить свою жизнь. |
I've been looking for something to change my life. |
Я всегда ждала чего-то, что сможет изменить мою жизнь. |
I can't change my no one else will ever make me again. |
Я не могу изменить свою природу, и никто никогда не сможет меня заставить. |
At the very least, they need to alter his itinerary, change the venue. |
По крайней мере, они должны изменить его маршрут, сменить место мероприятия. |
Please don't try to stop me or make me change my mind. |
Пожалуйста, не пытайся остановить меня... или заставить меня изменить моё решение. |
And then you asked me to change the report. |
А затем попросили меня изменить отчет. |
I will not let GNB change me. |
Я не дам НБГ изменить меня. |
You had the power to change my future... |
В твоих силах было изменить мое будущее... |
And we'll find them, but if we change, we look weak. |
Но если изменить программу, мы будем выглядеть слабыми. |
That's me trying to change the world. |
Это я пытаюсь изменить мир к лучшему. |
I have a rendezvous which may change my life. |
У меня встреча, которая может изменить мою жизнь. |
Well, just to change the whole system... |
Хорошо, чтобы изменить всю систему... |
There isn't time to change anything for either one of us. |
Уже нет времени, чтобы изменить что-то хотя бы для одного из нас. |
We finally have the leverage to change this farce of a settlement. |
У нас, наконец, появилось преимущество изменить этот городок. |