Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Change - Изменить"

Примеры: Change - Изменить
You're the one who has to change it. Такова наша жизнь, ты должен ее изменить.
I'm rebuilding this mansion to make it a symbol for something good - to change the way that people see us and the Luthor legacy. Я перестраиваю этот особняк чтобы сделать его символом чего-то хорошего... изменить то, какими люди видят нас и наследие Люторов.
Do you think it's possible for someone to change their fate? Ты думаешь это возможно - изменить свою судьбу?
They got the crime lab to fake the evidence, and they got your ballistics expert to change his testimony. Они заставили криминалистов подделать улики, и они заставили твоего эксперта по баллистике изменить показания.
Because I can't represent him, and a new attorney could convince him to change his story. Потому что я не могу представлять его интересы, и новый адвокат может убедить его изменить его историю.
You wanted to change the world? Вы Хотели Изменить Мир И Что Получили?
Then what the devil are you trying to change me for? Тогда за каким чертом вы пытаетесь изменить меня?
The world will not change for all your meddling Старанья ваши свет не могут изменить!
That decision could change the rest of your life. Это решение может изменить всю твою жизнь
This thing can look into the past, but it can't do anything to change it. Эта штука показывает прошлое, но не способна его изменить.
You're the one who goes we can change our realities, right? Это ты тут говоришь, что мы можем изменить наши судьбы, не так ли?
I wouldn't change it if I could. Прошлого не изменить, как бы не хотелось.
"And to forever change the world." "и на всегда изменить мир."
You don't know what I'd do to change that, but I can't... Я бы многое готов был отдать, чтобы изменить это, но я не могу...
"I have to change the rules, the strategy." Я должен был изменить правила, стратегию.
Legend says that witch used it to change the fate of a prince, gave him the strength of 10 men. Легенда гласит, что ведьма использовала его, чтоб изменить судьбу принца, и оно дало ему силу десяти мужей.
Or you will see just how easily I can change that into ten to 20. Или увидите, как легко я смогу изменить его на срок от 10 до 20 лет.
One changed of name, because it will not change also of nationality? Она изменяет имя, почему не изменить и национальность?
Tell me, would you ever consider letting me change your life? Скажи, ты позволишь мне изменить твою жизнь?
Haven't you ever wished you could change the past? Ты мечтал когда-нибудь, что можешь изменить прошлое?
Maybe because you saw it, you can change it. Возможно раз ты это видел, ты сможешь это изменить.
You talk to that mother, you make her change her mind. Поговорите с этой матерью, заставьте её изменить своё решение!
You think you can change how things get done in Chicago? Ты думаешь ты можешь изменить расклад дел в Чикаго!
If I'm going to find a way to change the past, I've got work to do. Если я хочу найти способ изменить прошлое, у меня много работы.
I mean, I guess I liked the fact that writing has the ability to effect change. Думаю, мне просто нравилось, что писатель обладает силой изменить мир.