Many years have passed since those few idealistic youths wanted to change the socioeconomic system. |
Прошло много лет с тех пор, как эти молодые идеалисты решили изменить социально-экономическую систему. |
The Committee was not asking the State party to change its legislation, merely to speed up its procedures. |
Комитет просит государство-участник не изменить свое законодательство, а всего лишь ускорить соответствующие процедуры. |
Such consciousness-raising initiatives were especially important in cultures where it had proved difficult to change political structures. |
Такие инициативы по улучшению осведомленности имеют особенно важное значение в культурах, в которых оказалось трудным изменить политические структуры. |
Want to change the the world! |
Они это делают в знак протеста, хотят изменить мир. |
Perhaps you don't have to, but something has to change. |
Возможно, тебе и не придется отпускать, но что-то надо изменить. |
We want to give her a drastic image change, too. |
Мы хотим решительно изменить ее имидж. |
She said she wanted to change her life. |
Она сказала, что хочет изменить свою жизнь. |
Because only a real man can change your life. |
Ведь изменить вашу жизнь может только настоящим мужчина. |
If people will understand what I am telling them,... they change history. |
Если люди поймут, что я хотел им сказать, они смогут изменить историю. |
I guess Lieutenant Dan figured there's some things you can't change. |
Думаю, лейтенант Дэн понял, что некоторые вещи нельзя изменить. |
I think it's a little late for you to change your first impression of me. |
Уже немного поздно для вас изменить ваше первое впечатление обо мне. |
Because he's found a way to change his life and you haven't. |
Потому что он нашел способ изменить свою жизнь. А вы не нашли. |
The way to change that is to face those feelings in a therapeutic setting. |
Способ изменить это - признать эти чувства в терапевтической форме. |
General, disobedience can change history. |
Генерал, неповиновение может изменить историю. |
I don't know how many opportunities come along which can change your life. |
Не знаю, как часто нам подворачиваются возможности, способные изменить всю жизнь. |
Somehow, his body was able to change the disease... mold it to his benefit. |
Каким-то образом, его тело смогло изменить болезнь... повернуть себе на пользу. |
Michael McClure helps change his mood. |
Майкл МакКлур помог изменить его настроение. |
Sisko was sure he could change her mind, get her to work for us. |
Сиско был уверен, что сможет изменить ее мнение и уговорить ее работать на нас. |
Kasidy's willing to make a major change in her life just to be close to you. |
Кэсиди захотела серьезно изменить свою жизнь, просто чтобы быть ближе к тебе. |
One incident can change a lifetime. |
Один инцидент может изменить всю жизнь. |
You were looking for a way to change your life. |
Ты хотел изменить свою жизнь, но не мог это сделать. |
If they go from a PC to a Mac for example they can change the software. |
На пример, при переходе с РС на Мас, они могут изменить ПО. |
I hate people who want to change me. |
Ненавижу людей, которые хотят меня изменить. |
First things first, Brigance will file for a change of venue. |
Сначала первое. Бергенс постарается изменить место судебного слушания. |
I know that you can't change what you are. |
Я знаю, что ты не можешь изменить себя. |