| The amendments represented the fourth attempt by parliament since 1992 to change the law on hate speech. | Поправки представляли собой четвёртую с 1992 года попытку парламента изменить закон о языке вражды. |
| Voters can change their electronic votes an unlimited number of times, with the final vote being tabulated. | Избиратели могут изменить свой электронный голос неограниченное число раз, закрепив окончательный голос. |
| The third amendment proposed to change the point at which an elected official charged with certain crimes is suspended or removed from office. | Третья поправка предложила изменить положение, при котором выборное должностное лицо, обвиненное в совершении каких-либо преступлений, обязывают приостановить деятельность или отстраняют от должности. |
| You can change or remove the registered numbers yourself an unlimited number of times if needed. | При необходимости вы самостоятельно сможете изменить или удалить зарегистрированные номера неограниченное количество раз. |
| These figures will consequentially change after the 2007 European Parliament elections in those countries. | Эти цифры надо будет изменить после выборов в Европейский парламент 2007 года в этих странах. |
| ASUS Eee Pad EP101TC change the Android. | ASUS Eee Pad EP101TC изменить Android. |
| Rohl, in particular, attempted to change views on Egyptian history by shortening the Third Intermediate Period of Egypt by almost 300 years. | Рол, в частности, пытался изменить взгляды на египетскую историю путём сокращения почти на 300 лет Третьего переходного периода в Египте. |
| I know a song or an album can't change the world. | Я понимаю, что альбом или песня не могут изменить мир. |
| Corbyn will change the world for the better. | Брейн хочет изменить мир к лучшему. |
| After reading a story about the Italian city of Bari, she decided to change the spelling. | Но после прочтения рассказа об итальянском городе Бари, она решила изменить написание фамилии. |
| From the outset, the game's director Hideo Kojima wished to drastically change the setting from previous games. | С самого начала руководитель проекта Хидэо Кодзима хотел коренным образом изменить сеттинг из предыдущих игр. |
| Migration in the actor model is the ability of Actors to change locations. | Миграцией в модели акторов называется способность актора изменить своё местоположение. |
| I can change directions , he told West Central Tribune's Anne Polta. | Я могу изменить направление , - сказал он Вест Сентрал Трибьюн Энн Полта . |
| In the event of his election, Zhirinovsky promised to amend the Constitution of Russia and to radically change the policies of the country. | В случае его избрания Жириновский обещал внести поправки в Конституцию России и радикально изменить политику страны. |
| Even if no change something in the translation address, UTF-I have been going to the basis of eight experiments. | Даже если не изменить что-то в переводе адрес, UTF-я ходила в основе 8 экспериментов. |
| Also you can change the default settings to view the standard or low quality version of the videos. | Вы можете изменить настройки качества видео по умолчанию, чтобы просматривать видеоролики в стандартном или низком качестве. |
| Here you can upload photos, add or change communities, as well as personal and business information. | На данной странице вы можете загрузить фотографии, добавить или изменить сообщества, персональную, а так же профессиональную информацию. |
| The crisis is not more than one opportunity to change your life. | Кризис не более чем 1 шанс изменить свою жизнь. |
| They could then change that location and add text to advertise the services they offer. | Они могли изменить своё местонахождение или добавить текст рекламы предоставляемых ими услуг. |
| As an example, a change in a TextBox element could modify the underlying data value. | В качестве примера, изменение в элементе TextBox может изменить соответствующее базовое значение данных. |
| The three young radicals had come in search of ideas to explain their world and of ways to change it. | Трое молодых радикала находились в поисках идеи, чтобы объяснить мир и пути, как изменить его. |
| Since specific new features have been developed in MariaDB, the developers decided that a major version number change was necessary. | И поскольку некоторые новые специфичные функции были разработаны именно в MariaDB, разработчики решили, что необходимо существенно изменить номер версии. |
| I suggest you change the operating system and switch to Linux or any Unix-like. | Я предлагаю вам изменить операционную систему и перейти на Linux или Unix-подобных. |
| URL rewriting has major security issues, because the end-user can easily alter the submitted URL and thus change session streams. | Перезапись URL-адресов имеет серьезные проблемы безопасности, потому что конечный пользователь может легко изменять представленные URL и таким образом изменить потоки сессии. |
| The first trick is how you present the items to change in your windows xp. | Первый трюк заключается в том, как вы представите пунктов изменить в Windows XP. |