There's nothing you or 200 shrinks can change. |
И этого не сможете изменить ни вы, ни 200 мозгоправов. |
The least I can do is change your life. |
Меньшее, что я мог сделать, - изменить твою жизнь. |
Whatever happened, we can't change it. |
Что бы ни случилось, мы не можем это изменить. |
You wanted to change me and I hoped you would. |
Ты хотел меня изменить, и я надеялся, что у тебя получится. |
But I worked hard to change that. |
Но я отдал много сил, чтобы это изменить. |
There are things we cannot change. |
Есть вещи, которые мы не можем изменить. |
Nobody nor any force can change or stop it. |
Никто и никакая сила не сможет изменить это или остановить нас. |
Convening the emergency special session without that recognition cannot change reality. |
Созыв этой чрезвычайной специальной сессии без признания этих фактов не может изменить реального положения вещей. |
We are aware that we cannot change the past. |
Мы осознаем, что изменить прошлое мы уже не в состоянии. |
NGOS have high expectations that UNAIDS can influence and change government policies. |
НПО имеют большие надежды, что ЮНЭЙДС может повлиять на политику правительства и изменить ее. |
View or change your products update notification list. |
Просмотреть или изменить ваш список товаров, об обновлении которых вы получаете уведомление. |
(You could change the above notice to state that directly. |
(Вы можете изменить приведенную выше метку, чтобы прямо указать на это. |
As for the price they can change course over time. |
Что касается цены, которую они могут изменить свой курс с течением времени. |
Noxwin reserves the right to change or stop the promotions at any time. |
Noxwin оставляет за собой право изменить условия проведения или прекратить действие акций в любой момент времени. |
Cannot change MainWindow in a browser-hosted application. |
Невозможно изменить MainWindow в приложении, размещенном в обозревателе. |
Cannot change target because stream proxy is read-only. |
Не удается изменить конечный объект, так как прокси потока доступен только для чтения. |
Cannot change synthesizer's output while speaking. |
Не удается изменить выходные данные синтезаторы во время речи. |
I can't change what happened yesterday. |
Я не могу изменить то, что произошло вчера. |
I beg you, try to change the world... |
Я прошу вас... попытайтесь изменить этот мир... хотя бы немножко. |
But 400 years idea can still change the world. |
Но спустя 400 лет... идея все еще может изменить мир. |
You can't change what is. |
Вы не можете изменить то, что было. |
Just enough so you think maybe you can change him. |
Как раз настолько, чтобы ты решила, что можешь изменить его. |
Maybe he thought he could change it. |
Может, он думал, что сможет изменить его. |
I'm trying to change that. |
Я пытаюсь изменить всё это, и, надеюсь, ты тоже. |
To change this way of life... |
Наша работа - раскрывать противоречия, чтобы изменить жизнь. |