| We can change this behavior, however. | Впрочем, мы можем изменить его поведение. |
| Will wants women to change the way we are thinking about our hair. | Уилл хочет изменить отношение женщин к своим волосам. |
| And yet, the reality is we've done pretty much nothing to change course. | Однако в реальности, мы почти ничего не сделали, чтобы изменить направление. |
| And if you put those two facts together, it means that your experiences can change your connectome. | Если вы сложите вместе два этих факта, это будет значить, что ваши переживания и опыт могут изменить ваш коннектом. |
| And as I told you just now, neural activity can change the connectome. | Как я только что сказал, нервная деятельность может изменить коннектом. |
| And it also means that we have to be prepared to change our minds. | И ещё это значит, что нам придётся изменить своё мнение. |
| Well, giving your voice can change lives. | Что же, донорство вашего голоса может изменить жизни. |
| I mean, to step up and change such a huge part of your life... | Ты решился изменить очень важную часть твоей жизни ради своей девушки... |
| And so that's why I think, personally, that toys can change the world. | И поэтому лично я уверен, что игрушки способны изменить мир. |
| We clearly need to change it. | Очевидно, что нам нужно это изменить. |
| Well, that might change a couple things. | Что же, это могло бы кое-что изменить. |
| But I have changed my mind about stress, and today, I want to change yours. | Но я изменила моё мнение о стрессе, и сегодня я хочу изменить ваше. |
| But that's not going to really change the situation. | Однако это по-настоящему нам не изменить ситуацию. |
| We've got to change this stuff up fast. | Мы должны по-быстрому изменить эту чепуху. |
| Right now we're separated by about 25 feet of water, but this link will change that. | Сейчас мы разделены 8 метрами воды, но эта дорога сможет все изменить. |
| But Bogota's example has the power to change that. | Но у примера Боготы есть потенциал изменить этот взгляд. |
| He didn't go around telling people what needed to change in America. | Он не стал говорить людям, что нужно было изменить в Америке. |
| Something fundamental has to change if we are to see common access to space in our lifetime. | Мы должны изменить что-то фундаментально, если мы хотим сделать доступ к космосу реальностью при нашей жизни. |
| Now, we basically have to change our views slightly. | А сейчас все что нам нужно - это несколько изменить наш взгляд на мир. |
| It's the only way our world's going to change. | И это единственный способ изменить наш мир. |
| So he's working on a tool right there that can actually change the overall system. | Сейчас он работает над инструментом, который может изменить всю систему. |
| Scientists and engineers can indeed change the world. | Учёные и инженеры и правда могут изменить мир. |
| So in order to undermine the power and profit of these groups, we need to change the conversation. | Чтобы подорвать власть и доход таких групп, необходимо изменить разговор. |
| Each and every one of us has the power to change the world. | Каждый из нас в состоянии изменить мир. |
| That's what really made them change their behavior. | Это заставило их изменить своё поведение. |