| Before you change lanes, you should always... | Перед тем, как сменить полосу, вы всегда должны... |
| Stay on course until we have reason to change. | Мы останемся на прежнем курсе, пока не появится причина сменить его. |
| If it rains, change the opening line. | Если это дождь, пожалуйста, не забудь сменить вступительныю строку. |
| I want to work, not change offices. | Так что я не кабинет хочу сменить, а работать. |
| You have to change cannons after you land. | Это не прямой выстрел, вам придётся сменить пушку после приземления. |
| He was never provided with a change of clothes. | Ни разу за все время у него не было возможности сменить одежду. |
| A tiger cannot change its stripes. | Я как тигр - не способный сменить окрас. |
| You have to use your influence to make these people change their name. | Воспользуйтесь своим влиянием и заставьте сменить название. |
| That's great. Listen, you need to change your shirt. | Послушай, тебе нужно сменить рубашку. |
| After what's happened, I need a change of scenery. | После случившегося мне нужно сменить обстановку. |
| I had to change my name after all the newspapers wrote about us. | Пришлось сменить имя после всех этх газет... |
| I kind of feel like I need a change of scenery. | Мне кажется, надо сменить обстановку. |
| After the liberation of Kuwait, the claimant was forced to change its premises. | После освобождения Кувейта заявитель был вынужден сменить помещения. |
| I'll tell the pilot to change our heading to Pittsburgh. | Скажу пилоту сменить направление на Питтсбург. |
| The Committee is concerned at the situation of domestic workers in untenable abusive situations who can change employers only after three years. | Он также обеспокоен положением домашней прислуги, оказавшейся в невыносимых условиях, но в течение трех лет не имеющей возможности сменить работодателя. |
| Workers under the EPS could change jobs a maximum of three times in the initial three-year period. | В соответствии с ССР трудящиеся-мигранты в течение первых трех лет пребывания в стране могут сменить максимум три места работы. |
| You must change your shirt - it's got wet. | Тебе надо сменить майку, она вся мокрая. |
| He went to Atami for a change of air. | Он уехал в Атами, чтобы сменить атмосферу. |
| I think it's time for me to change jobs. | Думаю, что настало время мне сменить работу. |
| This forced the countries in the region to change their policy stance. | Это заставило страны региона сменить свой стратегический курс. |
| The only way to change the codes is physically on the computer itself. | Сменить коды можно только вручную на компьютере, который находится в президентском бункере. |
| DC must be a nice change from Bagram Air Force Base. | Неплохо, наверное, сменить базу ВВС Баграм на округ Колумбия. |
| I could really use a change of clothes. | Я действительно хотел бы сменить одежду. |
| I wanted a change of scenery, so I took my laptop to the coffee shop... | Захотел сменить обстановку, взял ноутбук и пошел в кафе. |
| That's why we're suggesting you change representation. | Вот почему мы советуем вам сменить фирму. |