Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Change - Изменить"

Примеры: Change - Изменить
All of that can change with the blink of my eye. Я могу это изменить, не моргнув глазом.
I have spent every waking moment trying to change people's association with my last name. Я всю свою жизнь провела, пытаясь изменить ассоциации людей с моей фамилией.
And none of those men could be persuaded to change their bets. И ни одного из них не удалось уговорить изменить ставку.
That creates a world of possibilities to change the web for the better. Это создает целый мир возможностей, чтобы изменить интернет к лучшему.
Once you save this placemark, you can always change its position and properties. После сохранения этой метки всегда можно изменить ее местоположение и свойства.
Once a search result is saved, you can change its title, location, and description. После сохранения результата поиска можно изменить его название, местоположение и описание.
(Optional) Click the View tab to change the default view that this network link presents to users. (Необязательно) Перейдите на вкладку "Вид", чтобы изменить вид по умолчанию, который эта сетевая ссылка предоставляет пользователям.
VAB Group reserves right to change, modify or abolish a publicity action at any time and without some notification. VAB Group сохраняет за собой право изменить, модифицировать или отменить рекламную акцию в любое время и без какого-либо уведомления.
If the probe succeeds, you won't have a chance to review and change the obtained settings. Если получение адреса прошло успешно, у вас не будет шанса пересмотреть и изменить полученные настройки.
But if you invest in education then we'll be able to change Africa. И если вы будете вкладывать средства в образование, мы сможем изменить Африку.
I talked before about the use of devices to dramatically change the way we treat disease. Я уже говорил о том, что использование устройств может существенно изменить то, как мы лечим болезни.
And they are. They want to change everything. Так оно и есть. Они хотят изменить всё и сразу.
We can't wait for the kind of drought Australia had to change our political culture. Мы не можем ждать такой засухи, как в Австралии, чтобы изменить нашу политическую культуру.
We have sclerosis in our democracy. And we have to change that. Наша демократия страдает склерозом. И мы должны изменить это.
So we have to have a change in consciousness. Поэтому мы должны изменить наше сознание.
A change in commitment. A new sense of urgency. Изменить обязательства. Придать новый смысл крайней необходимости.
But it's everybody's job who can change attitude and behavior. Но это было работой каждого, кто может изменить подход и поведение.
Because we can change the world, we have the ability. Ведь мы в состоянии изменить мир, нам это по силам.
The real challenge then, is to try to figure out how we can change rules. Следовательно, реальная задача - попробовать придумать, как мы можем изменить правила.
He didn't go around telling people what needed to change in America. Он не стал говорить людям, что нужно было изменить в Америке.
Scientists and engineers can indeed change theworld. Учёные и инженеры и правда могут изменить мир.
So the idea was, okay, keep that feeling of freedom, but change the vector and increase the time. Короче, идея была словом, сохранить это ощущение свободы но изменить вектор и продлить момент.
We've got to change this stuff up fast. Мы должны по-быстрому изменить эту чепуху.
Trying to change them by engaging in male circumcision. Постараться изменить её, проводя обрезания.
And if you put those two facts together, it means that your experiences can change your connectome. Если вы сложите вместе два этих факта, это будет значить, что ваши переживания и опыт могут изменить ваш коннектом.