This is a guy who is trying very hard to change his life. |
Парень, который изо всех сил старается изменить свою жизнь. |
When anhydrous ammonia escapes into the air, it can change the color of flowers to green. |
Когда безводный аммиак попадает в воздух, он может изменить цвет цветов на зеленый. |
Well, maybe I can change that. |
Ну, возможно, я смогу это изменить. |
It's amazing how one moment can change your life forever. |
Поразительно, как один момент может изменить всю твою жизнь. |
We will be able to change the very laws of magic. |
Мы сможем изменить сами законы магии. |
Think you can change your marriage? |
Как думаешь, можно изменить свой брак? |
Service that provides the kind of remuneration that can change a man's life. |
За службу полагается такая награда, что может изменить человеку жизнь. |
Just two people who can change the destiny of Europe. |
Два человека способны изменить судьбу Европы. |
Neither I nor anyone can change that. |
И никто не сможет ничего изменить. |
Maybe you didn't, but that chip has the power to change the world. |
Может ты и не просил, но этот чип имеет силу изменить мир. |
You can't just change that. |
Ты не можешь просто изменить это. |
He's convinced that Chamberlain is wrong, but feels powerless to influence a change. |
Он убежден, что Чемберлен ошибается, но чувствует, что не в силах что-либо изменить. |
A weakness that will make you give me the knowledge to change the future. |
Слабость, которая заставит Вас дать мне знание, чтобы изменить будущее. |
Perhaps she wanted to change her life. |
Возможно, она хотела изменить свою жизнь. |
I cannot change what is to come. |
Я не могу изменить того, что будет. |
I know a simple apology won't change that. |
Я знаю, что простым извинением этого не изменить. |
We can't change what's happened, so let's just hope for the best. |
Мы не можем изменить прошлое, поэтому давай просто надеяться на лучшее. |
See, our parents had been so sure that you and I could change things for the better. |
Понимаешь, наши родители были так уверены, что мы можем многое изменить к лучшему. |
It's not impossible to change the dagger itself, so here. |
Но это не значит, что невозможно изменить кинжалы, так что вот. |
Today I'm going to change a life and maybe make medical history, too. |
Сегодня я собираюсь изменить жизнь и саму историю медицины. |
It won't help change the world or anything. |
Я понимаю, что не смогу спасти мир, изменить его или что-то вроде этого. |
You can't change it, Tom. |
Ты не сможешь изменить это, Том. |
I need a way to change my daughter's life. |
Мне нужно как-то изменить жизнь своей дочери. |
The witness is entitled to change her testimony if her recollection of the events in question changes. |
Свидетель имеет право изменить свои показания, если ее воспоминания о событиях в вопросе изменились. |
No better way to change the future than... |
Нет лучшего способа изменить будущее, чем... |