Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Change - Изменить"

Примеры: Change - Изменить
Yes, that's why I decided to change everything about my life. Да, именно поэтому я решил полностью изменить свою жизнь.
I know you wish you could change the past. Я знаю, ты хотел бы изменить прошлое.
He made you feel like anyone could change the world if they tried hard enough. Он заставлял почувствовать, что каждый может изменить мир, если сильно постарается.
I've always felt that anyone can change the world. Я всегда чувствовал, что каждый может изменить мир.
You said you wanted to change the world. Вы сказали, что хотите изменить мир.
You can't change that by getting all bendy. И ты этого не сможешь изменить, становясь все "кривее"
And I'm hoping that it is not too late to change things. И я надеюсь, что еще не слишком поздно всё изменить.
And how does that change anything that has happened? И как это может изменить хоть что-нибудь из того, что уже случилось?
You can clean yourself up, But zebras don't change their stripes. Ты можешь очистить свое имя, но зебра не может изменить свои полоски.
Maybe she had reason to believe that Langston might change his mind. Возможно, у нее были причины полагать, что Лэнгстон может изменить свое мнение.
Alone, a symbol is meaningless, but with enough people blowing up a building can change the world. В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир.
Oppenheimer was able to change more than the course of a war. Оппенгеймер сумел изменить больше, чем ход войны.
Just come in tomorrow and we can change your statement. Просто приходите завтра, и мы можем изменить ваши документы.
And all these seemingly inconsequential choices... might change your life forever. Эти, на первый взгляд неважные решения, могут изменить всю жизнь.
I hate that she tries to change me. Ненавижу то, что она пытается изменить меня.
Consequently, Schweickart's new mission is to change the orbit of asteroids that could impact Earth. Поэтому новая миссия Швайкарта - изменить орбиту астероидов, которые могут столкнуться с Землей.
Maybe this is my chance to change that. Может, это мой шанс изменить это.
With this little microphone in their ear, we can change lives. И благодаря этому маленькому микрофону в их ухе, Мы можем изменить их жизнь.
But every single day, I get to change somebody's life. Но каждый день у меня есть возможность изменить чью-то жизнь.
You think people can change who they are? Думаете, люди могут изменить то, кем они являются?
Which is why we want to change the title... Поэтому я и предложила изменить название...
I cannot change what the council has decided. Я не могу изменить мнение совета.
You're giving positive reinforcement to behavior that Walt is working very, very hard to change. Ты поощряешь модель поведения, которую Уолт очень-очень сильно старается изменить.
I wouldn't change anything about what I did there. Я бы ничего не хотел изменить в том, что я там сделал.
That's why she went down to Georgia, to get her to change that will. Вот почему она уехала в Джорджию, чтобы заставить бабушку изменить завещание.