| I guess I just... thought I could love you enough to change things. | Думаю, я просто... полагал, что моя любовь сможет изменить это. |
| It's not too late to change your plea. | Еще не поздно изменить свое признание. |
| And nothing or nobody can change that. | И никто и ничто не может это изменить. |
| We understand you'd like to change that. | Мы понимаем, что вам хотелось бы это изменить. |
| Look, use this to change the story. | Вы можете воспользоваться этим, чтобы изменить представление людей о вас. |
| Meg? I feel like if he likes you, maybe you can change him. | По-моему, если он тебя любит, может, тебе удастся его изменить. |
| This is our last chance to change. | Это наш последний шанс что-то изменить. |
| This time, I'm hoping to change all that. | На этот раз я хочу всё изменить. |
| A headline like this could change Chloe's life. | Такие заголовки могли изменить жизнь Хлои. |
| He just wanted to make a change. | Он просто хотел изменить хоть что-то. |
| All the lawyers In the world weren't able to change the way I feel about her. | Все адвокаты в мире не смогут изменить мои чувства к ней. |
| So, I go in Chocolate School to change my life, but now... | Поэтому я поступил в Школу Шоколада, чтобы изменить свою жизнь... а теперь... |
| You will need change the name of your village, Justice Pike. | Вам нужно изменить название деревни, судья Пайк. |
| I came here tonight to try and change her mind. | Я пришел сюда, чтобы попытаться изменить её мнение. |
| Then only you actually observe anything, anywhere in the universe, to change it. | И только ты действительно что-то соблюдаешь где-то во Вселенной, чтобы изменить ее. |
| Not every demand for change in the existing order should be heeded. | Не следует прислушиваться к требованиям изменить существующий порядок вещей. |
| A decent servant can change your war. | Хороший денщик может изменить ход войны. |
| If you just let me change the frequency... | Если бы мне дали ее изменить... |
| 'It could change your life that much. | Это может изменить всю твою жизнь. |
| Well, you'll change that. | Что же, ты сможешь изменить это. |
| No, I'm talking about the power to change the club, turn it into something worthwhile. | Нет, я говорю о возможности изменить клуб, превратить его в что-то стоящее. |
| They talk about making a difference but this could actually change lives. | Мы говорим о том, как улучшить мир, а это может изменить их жизнь. |
| Well, someone got Ava to change her mind about me. | Кто-то заставил Эву изменить мнение обо мне. |
| I tried to change my friend and look what happened. | Я пытался изменить своего друга и вот, что вышло. |
| You're going to help me change the world, Mr. Cole. | Вы поможете мне изменить мир, мистер Коул. |