Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменение

Примеры в контексте "Change - Изменение"

Примеры: Change - Изменение
Percentage change in poverty headcount ratio 1990-2010 Изменение процентной доли населения, живущего в условиях нищеты, 1990 - 2010 годы
The variance reflects the change in requirements associated with non-recurring initiatives budgeted for 2013/14. Разница отражает изменение в потребностях, связанное с единовременными инициативами, предусмотренными в бюджете на 2013/14 год.
This change will reinforce the mission support accountability framework. Это изменение будет способствовать укреплению механизма подотчетности по компоненту поддержки миссии.
Lawyers without Borders does not advocate directly for legal change in other nations. Организация «Юристы без границ» не выступает непосредственно за изменение правовых норм в других странах.
Since ERP implementations imply corporate culture change, they require cross-functional decisions by top management. Поскольку внедрение систем ОПР предполагает изменение организационной культуры, оно требует принятия высшим руководством решений, затрагивающих все подразделения организации.
Just remember to keep laying into that change. Просто помните о том что нужно попасть в это изменение.
Hygiene behaviour change is a key factor for saving children's lives. Изменение отношения к вопросам гигиены является одним из основных факторов, способствующих сохранению жизни детей.
Some experts suggested that this policy change might warrant further attention. Ряд экспертов высказал мысль, что подобное изменение курса, возможно, заслуживает более пристального внимания.
Furthermore, this change often involves important innovations for the company. Кроме того, это изменение часто включает в себя важные инновации для компании.
This change in US foreign policy is both desirable and necessary. Это изменение во внешней политике США является как желаемым, так и необходимым.
This change affects Europe first and foremost. Данное изменение, в первую очередь, затронет Европу.
The same change is happening in New Zealand English. Это - «наиболее очевидное изменение, происходящее» в новозеландском английском.
To undo the last change, right-click. Чтобы отменить последнее изменение, щелкните правой кнопкой мыши.
It instigated systemic change, creating recurring experimental feedback loops. Он спровоцировал системное изменение, создание повторяющихся экспериментальных циклов с обратной связью.
It also means another change might result in another system-wide update. Это также означает, что другое изменение могло бы привести к другому обновлению.
Neither the contract nor its amendments stipulated such a rate change. Ни в контракте, ни в дополнениях к нему такое изменение ставки не предусматривалось.
Most countries have initiated some action to internalize costs and change consumer behaviour. В большинстве стран начато осуществление тех или иных мер, направленных, в частности, на интернализацию издержек и изменение характера поведения потребителей.
The change limited comparison with past years' ratings. Это изменение ограничило сопоставление с оценками, данными в прошедшие годы.
This change will be highly beneficial for future Repertory-related work. Это изменение весьма благоприятно скажется на будущей работе, связанной с подготовкой Справочника.
For consistency sake this change has been introduced elsewhere. Для обеспечения последовательности это изменение было внесено и в других местах текста.
All countries are experiencing some change in their age structures. Изменение возрастной структуры в той или иной степени происходит во всех странах.
Dynamism and constant change clearly describe the international security environment. Динамичное и постоянное изменение ситуации характерно для международной обстановки в области безопасности.
Policy-relevant effects indicators such as biodiversity change linked to integrated modelling Важные для проводимой политики показатели воздействия, такие, как изменение биоразнообразия, и их увязка с деятельностью по разработке комплексных моделей
The change would not have any budgetary implications. Это изменение не повлекло бы за собой никаких бюджетных последствий.
This change was effected by the Family Proceedings Amendment Act 1994. Это изменение было основано на Законе о внесении изменений в Закон по делам семьи 1994 года.