Which means you need to find a way to change the schedule. |
А это значит, тебе нужно найти способ изменить график. |
So you're not to say anything to me that might change the past. |
Поэтому вы не должны говорить мне ничего, что может изменить прошлое. |
And there's nothing you can say to change it. |
Что бы вы не говорили, не в ваших силах это изменить. |
Well, look at this as a way to change everything. |
Ну, посмотрите на это как на возможность все изменить. |
We could suggest a change in strategy. |
Мы могли бы предложить ему изменить стратегию. |
They changed their destiny and we can change ours too. |
Они изменили свою судьбу, и мы можем изменить свою. |
Never doubt that a small group of thoughtful, committed people can change the world. |
Никогда не сомневайтесь в том, что небольшая группа мыслящих, самоотверженных людей может изменить мир. |
What matters is not to know the world but to change it. |
"Важно не только познать мир, но и изменить его". |
As the majority of the board of directors, you can change all of that in an instant. |
Как большинство членов совета директоров, вы можете легко это изменить. |
I wanted to change something that can't be changed. |
Изменить то, что нельзя изменить. |
I don't know what to do to change it. |
Я не знаю, что сделать, чтобы изменить всё это. |
You'd think a sister in charge would change things. |
Вы думали что сестра на посту сможет все изменить. |
I thought I could change things. |
Я думала что могу что-то изменить. |
I thought my stories would change the world. |
Я думал, мои истории смогут изменить мир. |
I'm trying to change my thesis. |
Я пытаюсь изменить тему моей работы. |
The school board is launching an investigation saying something needs to change. |
Школьный совет начал расследование говоря, что что-то нужно изменить. |
You did want to change your life. |
Доволен? Ты же хотел изменить свою жизнь. |
But one incident can change a lifetime. |
Но один случай может изменить всю жизнь. |
You are not going to change her, Richard. |
Тебе не удастся ее изменить, Ричард. |
And I only need to change three answers. |
А для этого нужно всего лишь изменить ответы. |
You can't let it change you. |
Ты не должна позволить изменить себя. |
I mean, I wanted to grow up a bit and change my life. |
Мне нужно было повзрослеть, изменить образ жизни. |
Maybe you need to change something. |
Может, тебе нужно что-то изменить. |
And I just want you to know this doesn't change that. |
И я хочу, чтобы ты знала, этого не изменить. |
Paula, if that's true, then you should change your life. |
Паула, если это правда, то тебе стоит изменить свою жизнь. |