| Which means you need to find a way to change the schedule. | А это значит, тебе нужно найти способ изменить график. |
| So you're not to say anything to me that might change the past. | Поэтому вы не должны говорить мне ничего, что может изменить прошлое. |
| And there's nothing you can say to change it. | Что бы вы не говорили, не в ваших силах это изменить. |
| Well, look at this as a way to change everything. | Ну, посмотрите на это как на возможность все изменить. |
| We could suggest a change in strategy. | Мы могли бы предложить ему изменить стратегию. |
| They changed their destiny and we can change ours too. | Они изменили свою судьбу, и мы можем изменить свою. |
| Never doubt that a small group of thoughtful, committed people can change the world. | Никогда не сомневайтесь в том, что небольшая группа мыслящих, самоотверженных людей может изменить мир. |
| What matters is not to know the world but to change it. | "Важно не только познать мир, но и изменить его". |
| As the majority of the board of directors, you can change all of that in an instant. | Как большинство членов совета директоров, вы можете легко это изменить. |
| I wanted to change something that can't be changed. | Изменить то, что нельзя изменить. |
| I don't know what to do to change it. | Я не знаю, что сделать, чтобы изменить всё это. |
| You'd think a sister in charge would change things. | Вы думали что сестра на посту сможет все изменить. |
| I thought I could change things. | Я думала что могу что-то изменить. |
| I thought my stories would change the world. | Я думал, мои истории смогут изменить мир. |
| I'm trying to change my thesis. | Я пытаюсь изменить тему моей работы. |
| The school board is launching an investigation saying something needs to change. | Школьный совет начал расследование говоря, что что-то нужно изменить. |
| You did want to change your life. | Доволен? Ты же хотел изменить свою жизнь. |
| But one incident can change a lifetime. | Но один случай может изменить всю жизнь. |
| You are not going to change her, Richard. | Тебе не удастся ее изменить, Ричард. |
| And I only need to change three answers. | А для этого нужно всего лишь изменить ответы. |
| You can't let it change you. | Ты не должна позволить изменить себя. |
| I mean, I wanted to grow up a bit and change my life. | Мне нужно было повзрослеть, изменить образ жизни. |
| Maybe you need to change something. | Может, тебе нужно что-то изменить. |
| And I just want you to know this doesn't change that. | И я хочу, чтобы ты знала, этого не изменить. |
| Paula, if that's true, then you should change your life. | Паула, если это правда, то тебе стоит изменить свою жизнь. |