You can't change it now. |
Теперь ты не можешь это изменить. |
I can't blame you for wanting to change your life. |
Ты еще можешь изменить жизнь и я тебя за это не осуждаю. |
Maybe you can change all that. |
Может, тебе удастся всё изменить. |
So you get more points if you manage to change someone's opinion of you from bad to good. |
Можно заработать больше очков, если сможешь изменить чьё-то мнение о себе. |
Then you have to change her heart. |
Тогда вам придётся изменить её сердце. |
I can't go back in time and change things. |
Я не могу вернуться в прошлое и изменить положение вещей. |
If there is something you want to change... |
Если есть что-то, что вы желаете изменить... |
In act V, he still hopes he can change her. |
В 5-м акте он ещё надеется изменить её. |
President has decided to change strategy, take whatever measures are necessary to end this once and for all. |
Президент решил изменить стратегию, принять любые меры, чтобы положить этому конец раз и навсегда. |
Then our chance to really change things will present itself... |
Тогда нам предоставится шанс изменить всё... |
And that you can't change. |
И ты не можешь изменить этого. |
You couldn't change the pre-programmed course. |
Вы не можете изменить запрограммированный курс. |
I need to make a big change in my life. |
Мне нужно полностью изменить свою жизнь. |
No matter what happens, nothing will ever change that. |
Не важно что случилось, ничего теперь не изменить. |
That's why you came up here to change my mind. |
Именно поэтому ты здесь чтобы изменить моё решение. |
I wish I could change this for you. |
Я бы хотел как-то изменить это ради тебя. |
To get the file right, we need to change the witness's statement. |
Чтобы не возникало проблем, нужно изменить свидетельские показания. |
And you can't change that. |
И ты не можешь изменить это. |
Muriel, this could change everything. |
Муриэль, это может всё изменить. |
Providing you don't make me change my mind. |
При условии, что вы не вынудите меня изменить решение. |
We can't change that, and I can never forgive Guy. |
Мы не можем изменить это, и я никогда не прощу Гая. |
You can't change my mind. |
Ты не можешь изменить мое мнение. |
This could be a chance to change all that. |
Возможно, это твой шанс всё изменить. |
They told me to change my appearance, so... |
Вы велели изменить внешность, и я... |
No sense being angry over what you can't change. |
Нет смысла злится на то, что не можешь изменить. |