Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Change - Изменить"

Примеры: Change - Изменить
You're the one who taught me about accepting the things you can't change. Ты сама научила меня принимать вещи, которые нельзя изменить.
I haven't been here for you, and I want to change that. Я не была здесь с тобой, и хочу изменить это.
The new king, abdullah, Is trying to change some old bad rules, So women can do more things... Новый король, Абдулла, пытается изменить некоторые дурные старые устои, чтобы женщины имели больше возможностей...
And I think I can help you to change the world. И я думаю, что могу помочь вам изменить мир.
Altering the negative perceptions of the U.S. in the minds of ethnic Russians could literally change the course of our future. Уменьшение негативного восприятия Соединенных Штатов в сознании этнических русских, в буквальном смысле может изменить наше будущее.
Men bold enough to believe they could do the impossible - change the river's flow. Люди осмелились поверить, что они могут совершить невозможное - изменить течение реки.
Besides, the love of a good woman can change any man. Кроме того, любовь хорошей женщины может изменить любого мужчину.
Here, in this hole, I can't change my situation. Здесь, в этой дыре, я бессилен изменить свое положение.
Learned sir, can you please change your decision? Ученый господин, не можешь ли ты изменить свое решение?
I can change during the course of a day. Я могу все изменить в течение дня.
We came here to change this world, and we did. Мы пришли изменить этот мир и мы изменили.
Beyond the door... I can change everything. За дверями, что ты видел, я могу изменить всё.
I came to change my destiny. Я пришёл сюда, чтобы изменить судьбу.
It takes two things to change the world... and you'd be surprised how many people have good ideas. Нужны две вещи, чтобы изменить мир... и ты будешь удивлён, у скольких людей есть отличные идеи.
You can change the world with a you can't do it alone. Вы можете изменить мир, имея великую идею... но вы не можете сделать это в одиночку.
He says you can change the whole world with a hug. Он говорит, что объятиями можно изменить весь мир.
Looks like he's trying to change his world with a pledge drive. Похоже, он пытается изменить свой мир быстрой подпиской.
I know all about accepting the things I can't change. И знаю, что лучше принять то, чего я не в силах изменить.
So if you're cross this line, it could change everything. Поэтому если ты сейчас перейдешь эту черту, это может изменить все.
You want to change a policy, take it up with the big boss himself. Если вы хотите изменить политику, решайте это с самим большим боссом.
Or personal experience helped to change her mind on the issue. Или личный опыт помогает ей изменить свое мнение по этому вопросу.
New customer might change my luck. Новый игрок мог бы изменить мою удачу.
You know, I can change all this good luck of yours. Ты знаешь, а ведь я могу изменить это твое счатье в обратную сторону.
Now we are actually in a position to effect change. Именно сейчас в наших силах действительно что-то изменить.
You were going to change things when you became king. Ты собирался все изменить, когда станешь королем.