Примеры в контексте "Thing - Дело"

Примеры: Thing - Дело
That's the thing, Mike. В том и дело, Майк.
Here's the thing, John. Вот в чем дело, Джон.
The last thing I need is to be testifying against a client. Давать показания против клиента - последнее дело.
It's got to be taken seriously, that's the thing. Это требует серьезного отношения, вот в чём дело.
This is not a man-woman thing. Дело не в отношениях мужчин и женщин.
Look, man, I really put a lot of work into this thing. Блин, слушай, ведь я столько труда вложил в это дело.
The thing is, Father, you can't be harassing the customers. Отец, дело в том, что Вы не должны приставать к клиентам.
The whole thing got dropped because of a fire in the building inspector's office. Но дело было закрыто из-за пожара в офисе инспектора.
Well, thing is... the Murtaughs are my team. Дело в том... что Мэрто - моя команда.
The thing is hard as we try, we can't catch everybody. Но дело в том, что как бы усердно мы не работали, всех нам не поймать.
I mean, I can really drive this thing in a different direction. Я имею в виду, что могу вести это дело в другом направлении.
The democratic vote for me is right thing to do, Philadelphia. Демократический голос за меня - это правое дело, Филадельфия.
You know, the thing is darren has a vision. Дело в том, что у Дерона свое видение.
The thing is it's the cast. Дело в том, что у нас есть актерский состав.
George, letting my emotions out was the best thing I've ever done. Джордж, отпустив свои эмоции на волю, я сделал лучшее дело в своей жизни.
And pass that Torchwood thing on to somebody else. А это дело с Торчвудом передай кому-нибудь другому.
I was wondering... how much he would put into a thing like that. Я интересно... сколько можно было вложить в это дело денег.
Joel, the thing is, people are working on it. Джоэль, дело в том, что люди работают над этим.
The thing is, we were... Дело в том, что мы...
Anyway, you see, the thing is I don't exactly work alone. В любом случае, видите ли, дело в том, что я работаю не совсем одна.
Okay, here's the thing. Ладно. Тут вот какое дело.
The thing is, we found the executable file that infected Addison's system. Дело в том, что мы нашли экзешник, который заразил систему Эддисон.
See, you know, that's the thing. Видишь, вот в чём дело.
No, that's a completely different thing altogether. Нет, у нас совершенно другое дело.
Here's the thing, evelyn. Вот в чем дело, Эвелин.