But we've put too many years into this thing to just quit now. |
Но мы вложили слишком много лет в это дело, чтобы просто бросить сейчас. |
But the thing is, she outgrew you. |
Но дело в том, что она слишком хороша для тебя. |
The thing is, Danny was there when it happened. |
Дело в том, что Дэнни был там, когда это произошло. |
The thing is, we're starting with criminal justice. |
Дело в том, Что мы начинаем с преступного правосудия. |
I gave my boss this organized-crime thing instead. |
Я передал боссу дело об организованной преступности. |
The thing is... I want to feel this way about you. |
Все дело в том... что я хочу испытывать это к тебе. |
The thing is, this isn't a story that goes away. |
Дело ведь не в этой истории. |
The thing is, his girlfriend said that he was impulsive when it came to spending. |
Только дело в том, что его подружка говорит, будто он становился очень импульсивным, когда дело доходило до траты денег. |
No, Carlos, the thing is... |
Нет, Карлос, дело в том... |
He blew the whole thing open. |
Джош. - Он взорвал целое дело. |
He's got this thing downtown. |
У него одно дело в центре. |
Jemma, that's the thing. |
Джемма, в этом всё дело. |
But here's the thing, Andrea. |
Но вот, в чём дело, Андреа. |
So here's the thing... your talent is a gift. |
Вот в чем дело... ваш талант это дар. |
Here's the thing, we got a tip. |
Вот в чем дело: у нас есть сомнения. |
And the thing is, I might not be bad. |
И все дело в том, что я, может, не так и плох. |
This whole thing just became too risky. |
Все дело теперь стало слишком рискованным. |
That's not exactly my thing, but Ofe must really like you. |
Это наверное не мое дело, но ты действительно нравишься Оуфи. |
The thing about old people is everything about them gets smaller. |
Дело в том, что вокруг стариков всё становится меньше. |
Well, this whole thing didn't go especially well. |
Ну. все это дело не особенно-то хорошо прошло. |
The thing is, your case is very difficult. |
Дело в том, что твоя болезнь очень тяжелая. |
The thing is, we looked into everybody in the family's financials. |
Дело в том, что мы изучили финансовые дела всех членов семьи. |
The thing is, it's a very big group... |
Дело в том что, это большая группа... |
I'm taking her out of school until this whole thing is decided. |
Я заберу её из школы, пока это дело не будет решено. |
LEE, you're doing the right thing. |
Ли, вы делаете хорошее дело. |