Примеры в контексте "Thing - Дело"

Примеры: Thing - Дело
Absolutely. So the thing about rockets is that they're all expendable. Конечно. Дело в том, что все ракеты одноразовые.
So the thing is, this kind of idea of Chinese-American food doesn't exist only in America. Дело в том, что эта идея китайско-американской еды существует не только в Америке.
But the thing is, empowerment is an emotion. Но дело в том, что расширение возможностей - это состояние души, это чувство.
They each do their own thing, flashing on and off, paying no attention to their neighbors. Каждый делает свое дело, вспыхивая и потухая, не обращая никакого внимания на своих соседей.
The thing is... I only have ten pesos. Дело в том, что... у меня только 10 песо.
Here's the thing, Vronsky. Вот в чем дело, Вронский.
So see, here's the thing. Итак, вот в чём дело.
See, that's the thing. Понимаешь, вот, в чём дело.
Kevin, here's the thing. Кевин, дело вот в чём.
So the other thing is, we don't need nuclear energy. Но дело в том, что ядерная энергетика не нужна.
Another thing is that we're just going to have to deal with this knowledge. Другая вещь, с которой нам придется иметь дело, это знания.
It's another thing to see it. И совсем другое дело - увидеть это.
The Inspector said the pseudonym was the thing. Инспектор сказал, что все дело в псевдониме.
Okay, here's the thing, Jack. Слушай, вот в чем дело, Джек.
You really are putting a lot of hours into this Declan thing. Ты действительно тратишь уйму времени на это дело с Декланом.
The thing is, the apoptosis is just part of the cardial renewal process. Дело в том, апоптоз только часть кардиального процесса обновления.
I look like the description passed out only when I do my thing. Я выгляжу, как в описании, только когда делаю своё дело.
Handwriting, fingerprints, that's what this whole thing's about. Почерк, отпечатки пальцев, только в этом всё дело.
It's another thing to have it confirmed by your own daughters. Другое дело, когда тебе это подтверждают твои собственные дочери.
Without a penny the thing is dead. Без денег дело не сдвинется с мёртвой точки.
The thing is, I didn't want there to be any awkwardness or misunderstandings. Дело в том, что я не хотела бы неловкости или недопонимания.
Okay, well, that's the thing. Ладно, что ж, вот какое дело.
The thing is is he's going back to Chicago tonight. Дело в том, что он собирается вернуться в Чикаго сегодня вечером.
I have done a rare thing. I have invented a new sensation. Я затеял исключительное дело, придумал новую сенсацию.
I mean, he's trying to do a great thing. Он же пытается сделать великое дело.