There was thing that happened shortly after we moved in. |
Но, вскоре после того, как мы переехали, кое-что случилось. |
Cam says this filmmaker guy has this thing for Caroline. |
Кэм сказала, что у парня с камерой есть кое-что для Кэролайн. |
Chuck, there is one last thing I need from you. |
Чак, ты должен вернуть кое-что. |
I'd like to remind you of another thing. |
И позволь напомнить тебе еще кое-что. |
There's one more thing I need. |
Мне нужно от тебя еще кое-что. |
One other thing, we found some fentanyl in the wreckage. |
Еще кое-что, мы обнаружили фентанил среди обломков. |
I got a thing, some money coming in from... |
У меня есть кое-что, так что деньги скоро будут... |
One more thing... about Adam. |
И еще кое-что, это об Адаме. |
I've got just the thing. |
У меня есть для вас кое-что. |
Plus, I got one more thing. |
Плюс у меня есть еще кое-что. |
Everyone thinks so because of the thing on TV. |
Все думают так. Кое-что показали по телевизору. |
I have one more thing to do before I leave. |
Мне надо кое-что сделать, прежде чем я покину это место. |
There's still one more thing I need from him before this is over. |
Мне еще кое-что от него надо перед тем как все закончится. |
(Bebe) But, sir, there is one more thing. |
Но сэр, есть ещё кое-что. |
Barney and I have been doing the wild thing... this whole time. |
Между мной и Барни все это время было кое-что... совершенно безумное. |
Last thing - Rick Mathers, my campaign manager. |
Еще кое-что - Рик Мэзерс, менеджер моей предвыборной кампании. |
I think I have just the thing. |
Кажется, у меня осталось кое-что для Вас. |
Well, that's the thing about greed. |
Ну, нам кое-что известно про жадность. |
I've got the right thing for you. |
Тогда у меня для тебя кое-что есть. |
Okay, here's the thing about me. |
Ричард? Ладно, я расскажу кое-что о себе. |
All right, there's one more thing I could do. |
Ладно, я мог бы сделать ещё кое-что. |
Mr. President, there's one more thing. |
Господин президент, есть ещё кое-что. |
You were asking about that thing with my cousin Matthew. |
Ты спрашивала кое-что о моем кузене Мэттью. |
I know a thing or two about being rejected When you're at your most vulnerable. |
Я кое-что знаю о том, как быть отвергнутой, когда ты наиболее раним. |
One more thing, drop by the Attorney General's office and kiss his ring. |
Ещё кое-что. съезди к Генпрокурору и присягни ему на верность. |