Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Thing - Момент"

Примеры: Thing - Момент
You're the closest thing we have to an eyewitness. На данный момент ты единственный свидетель происшествия.
Josh and I were just a one time thing. Джош и я - только момент.
Next thing you know, you got a new business partner. И в следующий момент - у вас новый бизнес-партнер.
The shape is the second thing. Итак, форма - это второй момент.
Next thing, I have a mask, and a chance to talk to a... И в следующий момент у меня есть маска и возможность поговорить с...
The next thing I knew his knife was at my throat. А в следующий момент у моего горла был его нож.
It's a funny thing about coming home. Есть забавный момент в возвращении домой.
And the next thing you know, they invite us to join them for dinner. И в следующий момент, они уже приглашают присоединиться к ним на ужин.
There's one more thing, my Lord. Еще один момент, Ваша честь.
And the whole thing just fell together. И в тот момент всё сошлось.
And each of these text blocks explains a key thing that's going on. А каждая из этих выносок объясняет некий ключевой момент происходящего.
And one more thing: Archie was suffering from this illness himself. И ещё один момент: Арчи и сам страдал от болезни.
There's a second thing I like about this. И есть второй момент, который мне нравится.
Next thing I know I'm a tactical officer. В следующий момент я - офицер по тактике на "Ратлидже".
It's just such an emotional thing when you're welcomed into a new family. Это просто такой эмоциональный момент, когда тебя пригласили в новую семью.
Mac, I'm having a thing with this rabbit here. Мак, у меня момент с этим кроликом.
All right, one more thing, though. Хорошо, и ещё один момент.
And another thing... the plans don't work. И ещё один момент... эти чертежи не работают.
Next thing you know, we're knocking boots, baby. В следующий момент мы уже стучим сапогами.
The interesting thing about Python, I don't think anybody had interest in each other as people. Интересный момент в Пайтоне, не думаю, что кто-нибудь имел интерес друг к другу, как к людям.
And the third thing are these ambucycles. И третий момент - эти «мотоскорые».
And the nice thing with all those examples is that we had nothing to do with them. Приятный момент относительно всех этих примеров - нам не нужно с ними ничего делать.
Next thing, these thugs are breaking in. В следующий момент эти бандиты ворвались в дом.
It's really a very precisely timed thing. Это действительно очень точно определенный момент.
Just one more thing, if I may. Ещё один момент, если позволите.