So you're saying this thing's bigger than we thought. |
То есть дело покрупнее, чем мы думали. |
You want this thing closed quietly? |
Хочешь, чтобы это дело тихо прикрыли? |
You will do this one last thing. |
Тебе под силу еще одно дело. |
So, listen, Peyton, here's the thing. |
Слушай, Пейтон, тут такое дело... |
The thing is, we're young. |
! Дело в том, что мы молоды. |
But I need to do one last thing. |
Но осталось дело, которое мне нужно сделать. |
But the thing is, I have a boyfriend. |
Но дело в том, что у меня есть парень. |
Hang in there, and let Bobby do his thing. |
Поэтому побудь пока здесь и дай Бобби сделать своё дело. |
The thing is... I know you can. |
Дело в том, что... я знаю, вы можете. |
But that's the thing about memories - you can't forget them. |
Но дело в воспоминаниях ты не сможешь забыть их. |
But the thing is, Wade was right. |
Но дело в том, что Уэйд прав. |
I just for one minute wanted to think that we were doing the right thing. |
Я только на минуту подумала, что мы делаем хорошое дело. |
It's just kind of a family thing. |
Без обид, но это вроде как семейное дело. |
That's the thing, Carlos doesn't fold. |
В том-то и дело, Карлос не сдается. |
I just did my thing, Mel. |
Я Делал Свое Дело, Мэл. |
The thing is, she was given medicine. |
Дело в том, что ей дали лекарство. |
We don't talk until this thing is done. |
Мы не разговариваем, пока дело не сделано. |
The thing about youth culture is I don't understand it. |
Такое дело с молодёжью - я их не понимаю. |
The thing is, my family moved |
Так дело в том, что моя семья переехала |
It's just a budget thing, Bumpy. |
Все дело в бюджете, Бампи. |
I say let him do his thing. |
Я не против, пусть делает своё дело. |
The thing is, sir, the company's holding a sales contest. |
Дело в том, сэр, что компания проводит конкурс продаж. |
He's convinced he's doing the right thing. |
Он убежден, что он делает правое дело. |
The thing is, that sort of writing takes real courage. |
Дело в том, что подобное занятие требует настоящего мужества. |
When your thing gets boring... you know where to find me. |
Когда твое дело тебе наскучит... ты знаешь где меня найти. |