I think this glass thing is, like, the heart of the machine. |
Я думаю, эта стеклянная штуковина - сердце машины. |
You're assuming that this thing is a weapon. |
Вы думаете, что эта штуковина оружие. |
There's a really big thing with a lot of wheels called a bus. |
Есть такая громадная штуковина с кучей колес, которую называют автобусом. |
This thing is leading us out of the swamp. |
Это штуковина вывела нас из болота. |
This thing, it ran out, like, 30 minutes ago. |
Эта штуковина отключилась где-то полчаса назад. |
Okay, listen to me, this thing's too heavy. |
Так, слушай, эта штуковина слишком тяжёлая. |
You know, there was a time when this thing was my closest friend. |
Вообще, были времена, когда эта штуковина была моим ближайшим другом. |
It's just... you know, it's a really heavy thing. |
Просто... понимаешь, очень тяжелая штуковина. |
Well, this thing can get up to about 250 degrees. |
Эта штуковина способна разогреваться до 250 градусов. |
Check it out - this thing creates an electromagnetic field which will disrupt our pilot's signal. |
Зацените. Эта штуковина создаст электромагнитное поле, которое оборвет сигнал нашего пилота. |
Now, this thing switches to the various realities. |
Эта штуковина переключается на разные реальности. |
It was a little benign thing, but the doctor wanted me to check it out. |
Была небольшая доброкачественная штуковина, но врач захотел, чтобы я её проверил. |
You are the most beautiful thing to ever walk the Lord's green earth. |
Вы самая прекрасная штуковина, когда-либо ступавшая по божьей земле. |
It looks like everyone's setting that thing off today. |
Что-то сегодня эта штуковина на всех срабатывает. |
Sorry for my language, but this thing just has it out for me. |
Извини за грубость, но эта штуковина ко мне просто придирается. |
I think this thing was made in China. |
Думаю эта штуковина сделана в Китае. |
That thing should be hanging from the ceiling of a deli. |
Эта штуковина должна висеть на потолке продуктового магазина. |
This thing is a part of a bigger picture... the End of Days. |
Эта штуковина одна частичка огромного пазла... Конца света. |
This thing has been running nonstop for three years. |
Эта штуковина работает три года без перерыва. |
This thing doesn't look like it's been used in years. |
Эта штуковина выглядит так, словно ею годами не пользовались. |
Dude, this thing is from the future. |
Чувак, эта штуковина из будущего. |
The other, it is fantastically slow this thing. |
Еще, это фантастически медленная штуковина. |
This thing just stole four bucks from me. |
Эта штуковина украла у меня 4 бакса. |
What's with the nose thing? |
Что за штуковина у нее в носу? |
If we try to force that mutilated thing down Sam's gullet, we have no idea what will happen. |
Если мы пытаемся заставить эта искалеченная штуковина разорвет Сэма, у нас нет предположений, что может случиться. |