This way, Bartholomew's followers can jump in just as soon as Boyle does his thing. |
Таким образом, последователи Варфоломея могут перейти. как только Бойл сделает свое дело. |
The thing is that they have become part of my life. |
Дело в том, что они стали частью моей жизни. |
The whole thing was put in motion by maia. |
Все это дело закрутилось из-за Майи. |
You know... it's not a new thing, dad. |
Знаешь... это не другое дело, папа. |
Let's shut this thing down right now. |
Нужно замять это дело сейчас же. |
I just want to watch my husband do his thing. |
Я просто хочу смотреть, как мой муж делает своё дело. |
But the thing is, he wins with nothing. |
Но дело в том, что даже при таком раскладе он выигрывает. |
It's obviously some psychological thing. |
Это ведь психология, понятное дело. |
And the thing is, you know, Ryan thinks he deserves this. |
И дело в том, знаешь, Райан думает, что он этого заслуживает. |
The thing is, I have already taken a few days leave. |
Дело в том, что я уже взяла несколько дней. |
The thing is you got to keep moving. |
Дело в том, что надо двигаться. |
And here's the thing, Hans. |
И вот в чем дело, Ханс. |
Here's the thing, Frances. |
Вот в чем дело, Фрэнсис. |
Your friend said it was a sure thing. |
Твой друг говорил, что дело верняк. |
We don't want Sandbrook to become a thing. |
Мы не хотим, чтобы дело в Сэндбруке помешало. |
Look, the thing is, you talking to him has set Adrian off. |
Послушайте, дело в том, что ваш разговор расстроил Адриана. |
Well, the thing is, Germany might invade Belgium. |
Дело в том, что Германия может вторгнуться в Бельгию. |
The thing is, guys... we're pregnant. |
Дело в том, ребята, что мы беременны. |
Well, the thing is, Melissa was very fond of my father. |
Дело в том, что Мелисса очень любила моего отца. |
The thing is, Rachel's dying wish was to be buried in our backyard. |
Дело в том, что предсмертное желание Рейчел быть похороненой на нашем заднем дворе. |
It's another thing not to sweat under pressure. |
Другое дело - не потеть под давлением. |
The thing about Chloe is, she's, like... available. |
Дело в том, что Хлоя... она доступная. |
The thing is, she invited me to stay for supper. |
Дело в том, что она пригласила меня остаться на ужин. |
No small thing, bringing me this food. |
Это было не малое дело, принести мне еду. |
It was more of an ego thing. |
Думаю, всё дело в его Эго. |