| But that's the thing. | В том и дело. |
| Is that a thing? | Так в этом все дело? |
| But here's the thing. | Но вот ещё в чем дело. |
| Matt, here's the thing. | Метт вот в чем дело. |
| Well, the whole finger thing is... | С пальцем такое дело... |
| It's an old thing. | И совсем не моё дело. |
| I was doing the right thing. | Я делал правое дело. |
| The thing is, Rosie... | Дело в том, что Рози... |
| Justin, do your thing. | Джастин там делает свое дело. |
| You hook that other thing up? | Ты уладил другое дело? |
| Same thing everybody in this room. | Всё дело в этой комнате. |
| It's a family thing, Laurel. | Это семейное дело, Лорел. |
| This thing's huge, Marty. | Это дело огромное, Марти. |
| This is my thing, okay? | Это мое дело, ладно? |
| So this is your thing... | Так что это ваше дело... |
| But this thing tonight... | Но это дело сегодня вечером... |
| They want this whole thing to go away quickly. | Они хотят по-быстрому закрыть дело. |
| Okay, well here's the thing. | Но вот в чём дело. |
| That's the thing. | в этом все дело. |
| But here's the thing there. | Но одно дело, когда... |
| Here's the thing, child. | Такое дело, дитя. |
| Here's a thing, OK? | Вот в чем дело. |
| Listen, here's the thing. | Все дело вот в чем. |
| You know, here's the thing. | Дело вот в чем. |
| What, the - the Benny sutton thing? | Какое дело? Бенни Саттон? |