But that's the thing. |
В том и дело. |
Is that a thing? |
Так в этом все дело? |
But here's the thing. |
Но вот ещё в чем дело. |
Matt, here's the thing. |
Метт вот в чем дело. |
Well, the whole finger thing is... |
С пальцем такое дело... |
It's an old thing. |
И совсем не моё дело. |
I was doing the right thing. |
Я делал правое дело. |
The thing is, Rosie... |
Дело в том, что Рози... |
Justin, do your thing. |
Джастин там делает свое дело. |
You hook that other thing up? |
Ты уладил другое дело? |
Same thing everybody in this room. |
Всё дело в этой комнате. |
It's a family thing, Laurel. |
Это семейное дело, Лорел. |
This thing's huge, Marty. |
Это дело огромное, Марти. |
This is my thing, okay? |
Это мое дело, ладно? |
So this is your thing... |
Так что это ваше дело... |
But this thing tonight... |
Но это дело сегодня вечером... |
They want this whole thing to go away quickly. |
Они хотят по-быстрому закрыть дело. |
Okay, well here's the thing. |
Но вот в чём дело. |
That's the thing. |
в этом все дело. |
But here's the thing there. |
Но одно дело, когда... |
Here's the thing, child. |
Такое дело, дитя. |
Here's a thing, OK? |
Вот в чем дело. |
Listen, here's the thing. |
Все дело вот в чем. |
You know, here's the thing. |
Дело вот в чем. |
What, the - the Benny sutton thing? |
Какое дело? Бенни Саттон? |