| But I just can't stay here. | Но я не могу здесь остаться. |
| Feel free to stay here and take your chances, if you don't believe me. | Не стесняйтесь, остаться здесь и использовать Ваши шансы, если вы мне не верите. |
| I don't need the temptation to stay. | Я не хочу, чтобы у меня был соблазн остаться. |
| You should stay here, help them get those missiles ready to launch. | Тебе лучше остаться, помоги им подготовить ракеты к запуску. |
| You must stay for New Year's. | Вы должны остаться на Новый Год. |
| I can't stay at Nana's. | Я не могу у бабушки остаться. |
| Sorry, sir, but you have to stay. | Извините, сэр, но вам придётся остаться. |
| You have to sell in order to stay here. | Тебе нужно продать, чтобы остаться здесь. |
| I asked him to stay overnight because the weather was so bad. | Я предложила ему остаться на ночь, такая гроза разразилась. |
| Then she asked me to stay with Teddy so she could meet up with Matt Brooks. | А затем она попросила меня остаться с Тэдди, чтобы улизнуть на свидание с Мэттом Бруксом. |
| Siobhan just told me the news, that you've decided to stay here, permanently. | Сэр, Шибон рассказала мне новости, что вы решили остаться здесь на постоянной основе. |
| I asked Bunty to stay the night. | Я попросил Банти остаться на ночь. |
| Now we can stay like this forever. | Теперь мы можем остаться так навечно. |
| Can I please stay here tonight? | Могу я хотя бы остаться на ночь? |
| It seems they intend to stay here a while. | Похоже, они намерены остаться здесь на время. |
| Well, guess I'll have to stay at your house, then. | Похоже, мне все же придется остаться в вашем доме. |
| We finished the interview and then asked her to stay. | Мы закончили интервью и попросили её остаться. |
| One of us should stay while the other fetches the Doctor. | Один из нас должен остаться, а другой приведет Доктора. |
| Denise, I would really encourage you to stay. | Дениз, я все же настоятельно рекомендовал бы тебе остаться. |
| I could stay at your place tonight. | Я могу остаться вечером у тебя. |
| He gets to stay here if he wants to. | Он может остаться здесь, если захочет. |
| No, I'd like to... stay. | Нет, я бы хотела... остаться. |
| The only way for them to stay... is to trade places with living souls. | Единственный способ им остаться... это выторговать себе место, отдав в уплату души. |
| Well, we should both stay and wait for her. | Что ж, мы оба должны остаться, чтобы дождаться ее. |
| On, Earl, I can stay and sing... | О, Эрл, я могу остаться и спеть... |